I thought that was weird too, but on the plus side, at least he didn't turn you into a vampire like everyone else. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان غريب جدا، ولكن على الجانب الايجابي، على الأقل أنه لم يحولك إلى مصاص دماء مثل أي شخص آخر. |
Kyle... don't let them turn you into something you're not. | Open Subtitles | كيلى لا تجعلهم يحولك ألى شىء أنت لا تريدة |
Or to have a switch in your brain that can turn you into a monster. | Open Subtitles | أو أن يكون لديك زر في رأسك بوسعه تحويلك لوحش. |
But you're banking on their egos telling them they can turn you. | Open Subtitles | لكنك تنتصر على غرورهم الذي يخبرهم أن بوسعهم تحويلك |
Before I turn you over to Bill there's one other thing I think we should talk about. | Open Subtitles | قبل أن أحولك إلى بل هناك شيئ واحد آخر أعتقد أننا يجب أن نتحدث بشأنه |
Michael, I heard moss threaten to turn you into a puddle. | Open Subtitles | مايكل ، سمعت موس يهدد بتحويلك إلى بركة من الطين |
It can turn you into someone you don't even recognize. | Open Subtitles | يمكنها أن تحولك لشخص لا يمكنك حتى أن تميزه |
As soon as she finds out that you got back in the game, she gonna turn you in. | Open Subtitles | بمجرد أن تعرف أنك عدت إلى العمل ستقوم بتسليمك |
I think he's trying to turn you into a Luthor. | Open Subtitles | إذا سألتني، أعتقد أنه يحاول أن يحولك إلى لوثر |
I'm going to turn you in at the first possible opportunity. | Open Subtitles | انا ذاهب الى يحولك في في أقرب فرصة ممكنة الأول. |
So, do I kill you myself or turn you over to be hanged? | Open Subtitles | لذلك، لا أقتلك نفسي أو يحولك الى أن يعدم؟ |
But don't let your hatred of me turn you into something you're not. | Open Subtitles | ولكن لا تدع الكراهية الخاص بي يحولك إلى شيء أنت لا. |
Whatever the Legion's done to turn you into their puppet, you... | Open Subtitles | أياً كان ما فعله الفيلق في تحويلك إلى دميتهم، أنت... |
Let go of the Spear, and I won't use it to turn you into a jockstrap. | Open Subtitles | أفلت الرمح ولن أستخدمه في تحويلك لحزام رياضي داخلي. |
I can turn you into the worst thing you can imagine: | Open Subtitles | أستطيع تحويلك إلى أسوء شىء تستطيعى تخيله |
You're damn right! Give thanks I don't turn you to unemployment, kid. | Open Subtitles | أنت محق بالفعل لتحمد الرب أنني لا أحولك الى البطالة يافتى |
Were you born this way or did some loser ex-boyfriend turn you into a man-hating bitch? | Open Subtitles | هل ولدت بهذي الطريقة ام بسبب خليلك السابق قام بتحويلك إلى عاهرة كارهه للرجال؟ |
A document stating you asked her to turn you into a vampire. | Open Subtitles | وثيقة تفيد أنك طلبت منها أن تحولك إلى مصاص دماء |
'Cause you turned me in. I didn't turn you in, they came after me. | Open Subtitles | ,لأنك سلّمتني للشرطة لكنّي لمْ أقمْ بتسليمك |
This has been her plan all along, to turn you against your father. | Open Subtitles | هذه كانت خطتها طول الوقت حتى تجعلك تنقلب على والدك |
I'm tired of running into the same brick wall trying to turn you into something you'll never be. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من السير نحو الحائط ذاته. محاولًا تحويلكَ إلى شخصٍ لن تكونيه أبدًا. |
I decided not to turn you in because I believed in true love. | Open Subtitles | قررت عدم تسليمك للشرطه بسبب تصديقي للحب الحقيقي |
And you don't think your father who spent a fortune to turn you into a sculpture, presumably nude, wouldn't try to figure out a way to take care of his only daughter? | Open Subtitles | ولا تظنين أن والدك الذي أنفق ثروة ليحولك إلى تمثال، إفتراضاً عارية، لن يحاول إيجاد طريقة |
But at least it won't turn you into a blueberry. | Open Subtitles | ولكن على الأقل أنها لن تحوّلك إلى توت العلُّيق |
You have to. You can't let this turn you into a monster. | Open Subtitles | يجب أن تفعل، لا يمكنك أن ...تدع هذا يحوّلك لوحش، لذا |
I didn't turn you because it was convenient, or because of some selfish need for blood. | Open Subtitles | , لم أحوّلك لأنّ الأمر كان مريحاً أو لحاجة أنانيّة للدماء |
So if you weren't gay, this would turn you on, right? | Open Subtitles | اذن لو لم تكن شاذ لكانت اثارتك صحيح؟ |
I'm gonna turn you into a man if it's the last thing I do. | Open Subtitles | انا سوف احولك الى رجل اذا كان هذا اخر شيئ اقوم به |