Twenty-one countries have adopted an official national population policy and are now concentrating on plans of action to implement the policies. | UN | واعتمد واحد وعشرون بلدا سياسة وطنية رسمية تتعلق بالسكان، وتنصب جهودها اﻵن على وضع خطط عمل لتنفيذ تلك السياسات. |
Twenty-one staff members were not recommended for reappointment under the 100 series, as they did not meet the criteria for reappointment. | UN | ولم ينل واحد وعشرون موظفا التزكية المطلوبة لإعادة تعيينهم في إطار المجموعة 100 إذ لم يستوفوا معايير إعادة التعيين. |
Twenty-one members are to be elected according to the following pattern: | UN | من المقرر انتخاب واحد وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي: |
The Secretariat shall notify the States Parties, the Observer States, the Court and the United Nations at least Twenty-one days in advance, of the opening of a special session. | UN | تشعر الأمانة الدول الأطراف والدول التي لها مركز المراقب والمحكمة والأمم المتحدة بتاريخ افتتاح الدورة الاستثنائية، قبل هذا التاريخ بما لا يقل عن واحد وعشرين يوما. |
Twenty-one midwives in Garoowe were trained in both essential and emergency obstetric care. | UN | وجرى تدريب إحدى وعشرين قابلة في غارووي على الرعاية التوليدية الأساسية والطارئة. |
Twenty-one States have adopted legislation aimed at bringing asylum procedures into line with international standards. | UN | واعتمدت إحدى وعشرون دولة تشريعات تهدف إلى تحقيق الاتساق بين إجراءات اللجوء والمعايير الدولية. |
Where the offence is induced on a person under Twenty-one years of age, the penalty shall be imprisonment for a term of two to five years. | UN | وفي حالة تحريض شخص دون سن الحادية والعشرين على ارتكاب الجريمة ستكون العقوبة السجن لمدة تتراوح بين سنتين وخمس سنوات. |
He said the age should be raised to Twenty-one. | Open Subtitles | قالَ العُمرَ يَجِبُ أَنْ يُرْفَعَ إلى واحد وعشرون. |
Twenty-one per cent of actions requested of the Office were recorded as ongoing assignments. | UN | كما سُجّلت واحد وعشرون في المائة من الإجراءات المطلوب من المكتب اتخاذها على أنها تكليفات جارية. |
Twenty-one members of the Committee voted that the Committee should adopt the decision and three members abstained. | UN | وقد صوّت واحد وعشرون عضواً على ضرورة أن تعتمد اللجنة مقرراً فيما امتنع ثلاثة أعضاء عن التصويت. |
On 6 September 2004, Twenty-one (21) Legislative Council members were appointed. | UN | وفي 6 أيلول/سبتمبر 2004، عُيّن واحد وعشرون عضواً في المجلس. |
Twenty-one participants from Kenya, Malawi and Uganda participated in the course, which covered a variety of issues, using Liberia as a case study for developing programmes. | UN | وحضر واحد وعشرون مشاركا من أوغندا وكينيا وملاوي الدورة التي شملت مجموعة متنوعة من المسائل، باستخدام ليبريا موضوع دراسة حالة إفرادية لوضع البرامج. |
Twenty-one per cent of actions requested of the Office were recorded as ongoing assignments. | UN | كما سُجّلت واحد وعشرون في المائة من الإجراءات المطلوب من المكتب اتخاذها على أنها تكليفات جارية. |
Covenant House is located at Twenty-one sites throughout the United States of America, Canada, Mexico, Guatemala, Honduras and Nicaragua. | UN | وللوكالة وجود في واحد وعشرين موقعا في جميع أنحاء الولايات المتحدة الأمريكية، وكندا والمكسيك وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا. |
Twenty-one members are to be elected according to the following pattern: | UN | من المقرر انتخاب واحد وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي: |
Election of Twenty-one members of the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting | UN | انتخاب واحد وعشرين عضوا لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ |
This brings the total number of judgments to Twenty-one in respect of twenty-seven persons, which is reflected in Annex I. | UN | وبذلك يصل العدد الإجمالي للأحكام إلى واحد وعشرين حكما فيما يتعلق بسبعة وعشرين شخصا، سيرد بيانها في المرفق الأول. |
Twenty-one members are to be elected according to the following pattern: | UN | من المقرر انتخاب واحد وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي: |
Twenty-one years after that tragic day, the Chernobyl catastrophe remains a serious problem for the entire international community. | UN | وبعد إحدى وعشرين عاما من ذلك اليوم الفاجع، ما زالت كارثة تشيرنوبيل مشكلة خطيرة للمجتمع الدولي برمته. |
Twenty-one years ago, an unprecedented massacre was committed against the Azerbaijani population in the town of Khojaly. | UN | وقبل إحدى وعشرين سنة، ارتُكبت مذبحة لم يسبق لها مثيل ضد السكان الآذريين في بلدة خوجالي. |
Twenty-one States do not yet issue MRPs. | UN | ولم تقم إحدى وعشرون دولة بعد بإصدار جوازات السفر المقروءة آليا. |
Twenty-one Eastern and Central European States participated in the conference. | UN | وشارك في البرنامج إحدى وعشرون دولة من دول أوروبا الشرقية والوسطى. |
The Ordinance prohibits the inducement of a person, whether under the age of Twenty-one or above such age, to leave Malta for the purpose of prostitution. | UN | ويحظر القانون المحلي إغراء شخص، سواء دون سن الحادية والعشرين أو أكبر، بالخروج من مالطة بغرض البغاء. |
- Twenty-one. - No. 23. | Open Subtitles | واحد و عشرون ـ كلا، 23 |
Under the amended rule 30, the General Assembly shall elect Twenty-one Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. | UN | وبموجب المادة 30 المعدلة، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل. |
Twenty-one again. Half of 42. Forty-two what? | Open Subtitles | واحد و عشرين مرة اخرى نصف ال42 ماذا |
Twenty-one months and 21 days. | Open Subtitles | واحد وعشرون شهرا و واحد وعشرون يوما |
Twenty-one of them received assistance from the Trust Fund. Instructors for the course included past and present members of the Commission. | UN | وتلقى واحد وعشرون من هؤلاء مساعدة من الصندوق الاستئماني؛ وكان بين المعلمين أعضاء سابقون وحاليون في اللجنة. |
Twenty-one of these will be assigned to local detachments around the country and their replacements in the capital will also be trained by CIVPOL. | UN | وسيتم تنسيب واحد وعشرين من هؤلاء للمفرزات المحلية المتمركزة في جميع أنحاء البلد، كما ستقوم الشرطة المدنية بتدريب من يحلون محلهم في العاصمة. |