The three professionals were assisted by two General Service staff members. | UN | وكان يساعد الموظفين الفنيين الثلاثة موظفان من فئة الخدمات العامة. |
two General Service posts on the technical support budget will be eliminated. | UN | كما ستلغى وظيفتان من فئة الخدمات العامة في ميزانية الدعم التقني. |
The secretariat consists of the Director and two General Service staff members. | UN | وتتكون اﻷمانة من مدير واثنين من الموظفين من فئة الخدمات العامة. |
Other levels included two General Service support staff members. | UN | وشملت الرتب الأخرى موظفين اثنين للدعم من فئة الخدمات العامة. |
31. UNCTAD is maintaining the level of resources allocated to the TPP, namely four professional and two General Service regular budget posts. | UN | 31- يحافظ الأونكتاد على مستوى الموارد المخصصة لبرنامج النقاط التجارية، ألا وهي أربعة وظائف فنية ووظيفتان في فئة الخدمات العامة من الميزانية العادية. |
EVA has presently six staff members: four Professionals and two General Service staff. | UN | ويضم فريق التقييم حاليا ستة موظفين: أربعة من الفئة الفنية واثنين من فئة الخدمات العامة. |
The current staffing consists of two General Service staff working full-time on this project. | UN | ويشتمل ملاك الموظفين الحالي على موظفين من فئة الخدمات العامة يعملان بدوام كامل في هذا المشروع. |
The Unit has two General Service and 10 local-level staff members. | UN | وستضم الوحدة موظفين من فئة الخدمات العامة وعشرة موظفين من الرتبة المحلية. |
Proposed abolition of two General Service posts under income section 3, Services to the public | UN | اقتراح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في إطار باب الإيرادات 3، الخدمات المقدمة إلى الجمهور |
Proposed abolition of two General Service posts under income section 3 | UN | اقتراح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في إطار الباب 3 |
It is proposed to establish two General Service posts for receptionists. | UN | ومن المقترح إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة لاثنين من موظفي الاستقبال. |
The Executive Secretary is assisted by a deputy at the D-1 level, a special Assistant and two General Service posts. | UN | ١١- ويساعد اﻷمين التنفيذي نائب برتبة مد-١، ومساعد خاص، علاوة على اثنين من الموظفين من فئة الخدمات العامة. |
However, six posts at the Professional level and two General Service posts have been proposed for redeployment. | UN | ومع ذلك، فقد اقترح نقل ست وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة داخليا. |
The Office would comprise two professional, two General Service and two local level posts as follows: | UN | وسيشتمل المكتب على وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة ووظيفتين من الرتبة المحلية كما يلي: |
Abolishment of two General Service Administrative Assistant posts that are no longer required. | UN | إلغاء وظيفتي مساعد إداري من فئة الخدمات العامة لم تعد ثمة حاجة إليهما. |
The secretariat staff comprised one Professional and two General Service staff. | UN | وقال إن موظفي الأمانة يضمون موظفا واحدا من الفئة الفنية وموظفين من فئة الخدمات العامة. |
These will be supplemented by two professional and two General Service posts supported by extrabudgetary resources. | UN | وستكمّل هذه الوظائف بوظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة يوفر تمويلها من موارد خارجة عن الميزانية. |
The number of secretariat staff will need to be increased to six Professional and two General Service staff by the beginning of 2007. | UN | ولا بد من زيادة عدد موظفي الأمانة إلى ستة موظفين من الفئة الفنية وموظفين اثنين من فئة الخدمات العامة مع بداية عام 2007. |
134. The Treasury has four posts funded under the support account: one P-4, one P3 and two General Service level posts. No change is proposed for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. | UN | 134 - توجـــد بالخزانــــة أربع وظائف ممولة من حساب الدعم: وظيفة واحدة في الرتبة ف-4، ووظيفة واحدة في الرتبة ف-3، ووظيفتان في فئة الخدمات العامة ولا يقترح إجراء أي تغيير في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001. |
27B.8 Total estimated requirements of $811,400 under this heading relate to the continuation of one Assistant Secretary-General, one P-5 and two General Service (Other level) posts. | UN | ٢٧ باء - ٨ تتصل الاحتياجات الكلية المقدرة تحت هذا البند )٤٠٠ ٨١١ دولار( بالاحتفاظ بوظيفة واحدة برتبة مساعد اﻷمين العام؛ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥ ووظيفتين في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
two General Service (Other level) posts would be abolished in the Executive Office of the Secretary-General; | UN | وتلغى وظيفتان في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في المكتب التنفيذي للأمين العام. |
The abolition of two General Service posts was also being proposed. | UN | واقترح أيضا إلغاء وظيفتين بفئة الخدمات العامة. |
The increase relates to the redeployment to this subprogramme of two General Service posts from the Text-Processing Section in order to strengthen the terminology and technological documentation reference areas. | UN | وتتصل الزيادة بنقل وظيفتين في فئة الخدمات العامة إلى هذا البرنامج الفرعي من قسم تجهيز النصوص بغرض تعزيز مجالي المصطلحات والمراجع التكنولوجية للوثائق. |
The remainder of the 18.75 work-months would be resourced by the two General Service posts who would further assist the Peacekeeping Operations Support Service to achieve the tasks and duties. | UN | وسيجرى توفير الموارد للناتج المتبقي وقدره 18.75 شهر عمل عن طريق وظيفتي الخدمات العامة اللتين ستزيدان من مساعدة دائرة دعم عمليات حفظ السلام على إنجاز المهام والواجبات. |