Out of the whole town, he's cast his eye on Tzeitel. | Open Subtitles | من بين جميع الفتيات في القرية وقعت عيناه على "تزايتل" |
My Tzeitel knows I mean only her welfare. | Open Subtitles | ابنتي تزايتل تعرف كل ما أريده لها هو الخير |
The thing is, over a year ago, your daughter Tzeitel and I gave each other our pledge that we would marry. | Open Subtitles | الحقيقة أنه، منذ سنة مضت أنا وابنتك تزايتل تبادلنا عهدا بالزواج |
Tzeitel wanted to marry Motel and not Lazar. | Open Subtitles | تزايتل أرادت الزواج من موتل لا الجزار ليزر |
Your daughter, Tzeitel. | Open Subtitles | ابنتك "تزيتل" |
Reb Tevye, I hear you are arranging a match for Tzeitel. | Open Subtitles | ريب تيفي، سمعت أنك تبحث عن رجل مطابق (مناسب) لتزايتل |
Tzeitel, I happened to stop in the post office today to say hello, see what's what. | Open Subtitles | صادف أن اقف عند مكتب البريد اليوم يا تزايتل لألقي التحية |
I tell you, Tzeitel, if God lived on Earth, people would break his windows. | Open Subtitles | أقول لك يا تزايتل إذا عاش الرب على الأرض فإن الناس سيحطمون نافذته |
Maybe she's finally found a good match for you, Tzeitel. | Open Subtitles | ربما وجدت لكِ عريساً مُناسبا يا "تزايتل" |
What does that poor, skinny tailor want with Tzeitel? | Open Subtitles | ماذا يريد الخيّاط الفقير النحيف ب"تزايتل"؟ |
But, Tzeitel, I have found someone who will sell me his used sewing machine. | Open Subtitles | لكن يا "تزايتل" وجدتُ شخصا يرغب في بيع آلة خياطته المستعملة |
And in the middle of the dream, in walks your grandmother Tzeitel, may she rest in peace. | Open Subtitles | وفي منتصف الحلم كانت جدتك "تزايتل" تمشي فليرحمها الله |
Good afternoon. Is Tzeitel in the house? | Open Subtitles | عمتم مساءً، هل "تزايتل" في المنزل؟ |
Tzeitel, Tzeitel, get the small table. | Open Subtitles | "تزايتل" أعدّي الطاولة الصغيرة |
Anyway, thank you for sending a husband for my Tzeitel. | Open Subtitles | على كل حال... شكرا لارسالك زوجا لابنتي "تزايتل" |
Not like my Tzeitel. | Open Subtitles | ليست مثل ابنتي تزايتل |
My Tzeitel, a bride. | Open Subtitles | ابنتي تزايتل عروس |
Congratulations, Tzeitel. | Open Subtitles | مبارك يا تزايتل |
Since you have nothing to say, Shprintze, Tzeitel, what do you think? | Open Subtitles | بما ان (شفيتزا) ليس لديها ما تقول ماقولك يا (تزايتل)؟ |
Is Tzeitel in the house? | Open Subtitles | هل "تزايتل" في المنزل؟ |
My daughter, Tzeitel? | Open Subtitles | ابنتي "تزيتل" |
- Give my best wishes to Tzeitel. | Open Subtitles | - أبلغي أمنياتي لتزايتل |