"unintelligible" - Dictionnaire anglais arabe

    "unintelligible" - Traduction Anglais en Arabe

    • غير مفهومة
        
    because most of what you say Is unintelligible gibberish to me. Open Subtitles لأن مُعظم كلامك عبارة عن ثرثرة غير مفهومة بالنسبة لي
    Mr. Umarov, who had known his lawyer previously, did not react to his presence and only muttered unintelligible words. UN ولم يبد السيد عمروف رد فعل على حضور محاميه الذي سبق أن تعرّف عليه، واكتفى بهمهمة بكلمات غير مفهومة.
    The process was unintelligible to its main constituents, namely the people, and also to ordinary creditors. UN وتعتبر العملية غير مفهومة لدى مكوناتها الرئيسية، وهم الناس، ولدى الدائنين العاديين أيضا.
    Newcastle comes to mind, where the local accent is equally unintelligible to our ears. Open Subtitles حيث اللكنة المحلية غير مفهومة بِشكل موازي لآذانِنا
    Senator, I've been making things unintelligible for 30 years. Open Subtitles سناتور , كنت أضع الأمور غير مفهومة لمدة 30 سنة
    That destroys the code and renders the information pretty much unintelligible. Open Subtitles تقضي على رمز , ويجعل المعلومات غير مفهومة الى حد كبير.
    Sunny was at an age when one mostly speaks in a series of unintelligible shrieks. Open Subtitles كانت سانى فى العمر الذى تتحدث به بلغة غير مفهومة
    Article 13 of the draft convention, which relates to transport beyond the scope of the contract of carriage, is unintelligible and needs to be further clarified and more precisely worded. UN 21- والمادة 13 من مشروع الاتفاقية، المتعلقة بالنقل الذي يتجاوز عقد النقل، غير مفهومة وتحتاج إلى توضيح أكثر وصياغة أدق.
    Article 13 of the Convention, on transport beyond the scope of the contract of carriage, is unintelligible and needs to be made clearer and more precise. UN المادة 13- النقل الذي يتجاوز نطاق عقد النقل 21- هذه المادة من الاتفاقية غير مفهومة وتحتاج إلى توضيح أكثر وصياغة أدق.
    Digital signatures are created and verified by using cryptography, the branch of applied mathematics that is concerned with transforming messages into a seemingly unintelligible form and then back into their original form. UN 3- تُنشأ التوقيعات الرقمية ويُتحقق من صحتها باستخدام الترميز، وهو فرع من الرياضيات التطبيقية يُعنى بتحويل الرسائل إلى صيغ شكليّة تبدو غير مفهومة ثم إعادتها إلى صيغتها الشكلية الأصلية.
    Digital signatures are created and verified by using cryptography, the branch of applied mathematics that concerns itself with transforming messages into seemingly unintelligible form and back into the original form. UN 36- تُنشأ التوقيعات الرقمية ويُتحقق من صحتها باستخدام الترميز، وهو فرع الرياضيات التطبيقية الذي يُعنى بتحويل الرسائل الى صيغ تبدو غير مفهومة ثم اعادتها الى صيغتها الأصلية.
    One such key is used for creating a digital signature or transforming data into a seemingly unintelligible form, and the other one for verifying a digital signature or returning the message to its original form. UN ويُستخدم أحد هذين المفتاحين في انشاء توقيع رقمي أو في تحويل بيانات الى صيغة غير مفهومة في ظاهرها، ويستخدم المفتاح الثاني للتحقق من صحة توقيع رقمي أو اعادة رسالة البيانات الى صيغتها الأصلية.
    Software is written using a programming language and to non-experts the results look like a combination of unintelligible language and mathematical and logical and expressions. UN وتُكتب البرامج باستخدام لغة البرمجة وتبدو النتائج لغير الخبراء وكأنها مجموعة مؤلفة من لغة غير مفهومة وتعابير رياضية ومنطقية صعبة الفهم.
    Sunny Baudelaire was an infant, a word which here means "a person of the age at which one mostly speaks in a series of unintelligible shrieks," Open Subtitles كانت "صاني بودلير" رضيعة، وهي كلمة تعني "شخص بعمر يتكلم المرء فيه غالباً بسلسلة زعقات غير مفهومة
    On 4 February 2010, the author wrote to the Committee confirming that she is now living in Paraguay as well as further unintelligible/incomprehensible information. UN في 4 شباط/فبراير 2010 أرسلت صاحبة البلاغ إلى اللجنة رسالة تؤكد فيها أنها تعيش الآن في باراغواي وتقدم فيها أيضاً معلومات غامضة أو غير مفهومة.
    On 4 February 2010, the author wrote to the Committee confirming that she is now living in Paraguay and included further unintelligible/incomprehensible information. UN في 4 شباط/فبراير 2010 أرسلت صاحبة البلاغ إلى اللجنة رسالة تؤكد فيها أنها تعيش الآن في باراغواي وتقدم فيها أيضاً معلومات غامضة أو غير مفهومة.
    - (DOOR OPENS) - (unintelligible CHATTER) Open Subtitles - (يفتح الباب) - (غير مفهومة المشارك)
    unintelligible. Open Subtitles غير مفهومة
    (unintelligible) Open Subtitles (غير مفهومة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus