"united nations compensation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • الأمم المتحدة للتعويض
        
    • التعويضات التابعة للأمم المتحدة
        
    • لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات
        
    • تعويضات اﻷمم المتحدة
        
    • الأجر في الأمم المتحدة
        
    • التعويضات الموجود تحت إشراف الأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة المعنية بالتعويض
        
    • التعويض التابع لﻷمم المتحدة
        
    United Nations Compensation Commission Follow-up Programme for Environmental Awards UN برنامج لجنة الأمم المتحدة للتعويضات لمتابعة التعويضات البيئية
    UNHCR payment of claims approved by the United Nations Compensation Commission UN سداد المفوضية للمطالبات التي وافقت عليها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    United Nations Compensation Commission support for the Follow-up Programme for Environmental Awards UN الدعم المقدم من لجنة الأمم المتحدة للتعويضات لبرنامج متابعة التعويضات البيئية
    Review of the implementation of the integrated database of the United Nations Compensation Commission: interim report UN استعراض تنفيذ قاعدة البيانات المتكاملة التابعة للجنة الأمم المتحدة للتعويض: تقرير مؤقت
    The Board also recommended a series of measures to improve accountability and transparency with regard to the United Nations Compensation Commission. UN وقال إنه يرى أن من المستصوب اتخاذ تدابير بهدف تعزيز المسؤولية والشفافية في إدارة لجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة.
    A similar issue has been found at the United Nations Compensation Commission. UN وكشف المجلس مشكلا من هذا القبيل في لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    :: Management review of the United Nations Compensation Commission phase-out activities UN :: استعراض إدارة الإنهاء التدريجي لأنشطة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    It asserted that persons whose property was not returned could file compensation claims with the United Nations Compensation Commission. UN كما أُكد أنه يمكن للأشخاص الذين لم يستردوا ممتلكاتهم تقديم مطالبات بالتعويض إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    The overall amount of compensation made available to date by the United Nations Compensation Commission is approximately $22.1 billion. UN ويصل المبلغ الإجمالي للتعويضات الذي وفرته حتى الآن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى نحو 22.1 بليون دولار.
    Letter from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Review of a payment made by UNHCR on behalf of the United Nations Compensation Commission. UN استعراض عملية للسدّاد أجرتها المفوضية نيابة عن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Letter from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    This is the only outstanding OIOS recommendation to the United Nations Compensation Commission. UN وهذه هي التوصية الوحيدة المعلقة من توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    This is the only outstanding OIOS recommendation to the United Nations Compensation Commission. UN وهذه هي التوصية الوحيدة المعلقة من توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Budgetary procedures of the United Nations Compensation Commission UN إجراءات ميزانية لجنة الأمم المتحدة للتعويض
    10-Apr-06 Audit of United Nations Compensation Commission liquidation activities UN مراجعة حسابات أنشطة التصفية التي تقوم بها لجنة الأمم المتحدة للتعويض
    Support to the United Nations Compensation Commission UN حاء - تقديم الدعم للجنة الأمم المتحدة للتعويض
    Letter from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Committee to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة
    The overall amount of compensation made available to date by the United Nations Compensation Commission is approximately $25.3 billion. UN وتبلغ قيمة المبلغ الإجمالي للتعويضات الذي أتاحته لجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة حتى هذا التاريخ 25.3 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    For comparative purposes, the United Nations Compensation Commission currently rents office space at SwF 450 per square metre per year. UN وﻷغراض المقارنة، تستأجر لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات حاليا حيزا للمكاتب بمبلغ ٤٥٠ فرنك سويسري لكل متر مربع سنويا.
    25. In his delegation's view, reform of the funding mechanism for the support account was one of three important reforms that must be introduced in the financing of peace-keeping operations; the other two concerned the reimbursement system for contingent-owned equipment and the standardization of United Nations Compensation for death and disability. UN ٢٥ - وأوضح أن الوفد النرويجي يرى أن إصلاح آلية تمويل حساب الدعم هو جانب من جوانب اﻹصلاح الهام لتمويل عمليات حفظ السلام التي يتعين الاضطلاع بها - وتتعلق الجوانب اﻷخرى بطرائق سداد ثمن المعدات المملوكة للوحدات وتسوية تعويضات اﻷمم المتحدة في حالة الوفاة أو العجز.
    He expressed the view, supported by several other members of the Commission, that the report should be considered in the context of the ongoing comprehensive review of the United Nations Compensation package. UN وأعرب عن رأي، أيده عدة أعضاء آخرين في اللجنة، مفاده أنه ينبغي أن ينظر في التقرير في سياق الاستعراض الشامل الجاري لمجموعة عناصر الأجر في الأمم المتحدة.
    UCL - Technical Cooperation Trust Fund for the Enhancement of Cooperation between UNEP and the United Nations Compensation Commission (UNCC) in the Implementation of the United Nations Security Council Resolution 687(1991) financed by UNCC; UN `16` UCL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ولجنة الأمم المتحدة المعنية بالتعويض في تنفيذ قرار مجلس الأمن للأمم المتحدة 687(1991) بتمويل من لجنة الأمم المتحدة المعنية بالتعويض؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus