| Source: United Nations Conference on Trade and Development, Stat database. | UN | المصدر: قاعدة بيانات إحصاءات مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
| Project leader: United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) | UN | الجهة التي تتولى الإشراف: مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| Another planned management and administration review started only in late 2010 at the request of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). | UN | ولم يُشرع في استعراض آخر متوقع إلا في أواخر عام 2010، بناء على طلب من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
| Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development | UN | السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development | UN | السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| Andean Biotrade programme of Andean Community, Andean Development Corporation and the United Nations Conference on Trade and Development | UN | برنامج الأنديز للتجارة البيولوجية التابع لجماعة دول الأنديز، ومؤسسة تنمية الأنديز، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| His country had implemented a number of recommendations by multilateral organizations such as the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) in order to streamline productivity. | UN | وقد نفذ بلده عدداً من توصيات المنظمات المتعددة الأطراف مثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لتحسين الإنتاجية. |
| The lead discussant was Lakshmi Puri, Acting Deputy Secretary-General and Director, Division on International Trade in Goods and Services and Commodities, United Nations Conference on Trade and Development. | UN | وتولت مهمة المحاور الرئيسي لاكشمي بوري، نائبة الأمين العام بالنيابة ومديرة شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
| Report prepared by the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development | UN | تقرير أعدته أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| Taking note of the World Investment Report 2009 of the United Nations Conference on Trade and Development, on transnational corporations, agricultural production and development, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الاستثمار العالمي لعام 2009 الذي أصدره مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن الشركات عبر الوطنية والإنتاج الزراعي والتنمية، |
| (i) United Nations Conference on Trade and Development: | UN | ' 1` مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية: |
| (ii) United Nations Conference on Trade and Development: | UN | ' 2` مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية: |
| (iv) United Nations Conference on Trade and Development: | UN | ' 4` مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية: |
| Source: ECLAC, on the basis of United Nations Conference on Trade and Development. | UN | المصدر: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بناءً على أساس مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
| Source: Based on United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) commodity price index. | UN | المصدر: استنادا إلى مؤشر أسعار السلع الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
| Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development | UN | السيد سوباشاي بانيتشباكدي، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| Supachai Panitchpakdi, Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development | UN | سوباشاي بانيتشباكدي، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development | UN | السيد سوباشاي بانيتشباكدي، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| Thirteenth session of the United Nations Conference on Trade and Development | UN | الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| The International Chamber of Commerce and the United Nations Conference on Trade and Development: promoting foreign investment | UN | غرفة التجارة الدولية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية: تشجيع الاستثمار الأجنبي |
| Special high-level meeting with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development | UN | الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| This challenge might serve as the basis for the formulation of the agenda of the ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development. | UN | وهذا التحدي يمكن أن يكون بمثابة أساس لصوغ جدول أعمال الدورة التاسعة لﻷونكتاد. |
| Department of Economic and Social Affairs and United Nations Conference on Trade and Development | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والأونكتاد |
| The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) | UN | مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة والتنمية |
| 9. At the same meeting, the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development made a statement. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة والتنمية ببيان. |
| Yilmar Akyuz, Chief, Macroeconomics and Development Policies Branch, United Nations Conference on Trade and Development | UN | يلمار اكيوز، رئيس فرع الاقتصاد الكلي وسياسات التنمية بمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
| We hope that the practice of holding high-level meetings with the participation of the IMF, the World Bank, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development will continue. | UN | ونأمل أن تستمر ممارسة عقد اجتماعات رفيعة المستوى بمشاركة صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة والتنمية. |
| The sharp decline in extrabudgetary resources, in particular for the International Trade Centre (ITC), the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and UNEP, was noted with concern. | UN | وأشير مع القلق إلى الانخفاض الحاد في الموارد الخارجة عن الميزانية، وبخاصة بالنسبة لمركز التجارة الدولي ولمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
| 2. Invites the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development, based on the relevant provisions of the Cartagena Commitment TD/364, part one, sect. A. | UN | ٢ - تدعو اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية الى أن يقدم، استنادا الى اﻷحكام ذات الصلة من التزام كرتاخينا)٢١(، وآخذا في الاعتبار النتائج التي خلص اليها الفريق العامل المخصص المعني |
| Activities undertaken by the United Nations Conference on Trade and Development in favour of Africa and in support of the New Partnership for Africa's Development | UN | الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
| 3. At the 1st meeting, on 5 May, the Chief of the Science and Technology Section of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) made an introductory statement. | UN | 3 - وفي الجلسة الأولى التي عقدت في 5 أيار/مايو، أدلى رئيس قسم العلم والتكنولوجيا بالأونكتاد ببيان استهلالي. |
| United Nations Conference on Trade and Development | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكاد( |
| Establish an Economic Security Council composed of 23 members, replacing the Economic and Social Council and the Trade and Development Board of the United Nations Conference on Trade and Development | UN | إنشاء مجلس أمن اقتصادي يتألف من 23 عضوا، ليحل محل المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد |