"unrequited" - Traduction Anglais en Arabe

    • طرف واحد
        
    • بلا مقابل
        
    • غير متبادل
        
    • الغير متبادل
        
    • غير المتبادل
        
    Is this the proper attitude of someone with a unrequited love? Open Subtitles هل هذه طريقة التصرف من شخص يحب من طرف واحد
    You alone, also known as, unrequited love. Open Subtitles أنتِ بمفردكِ، كما تعرفسن ، حب من طرف واحد.
    This deficit would have been much larger had it not been tempered by an inflow of $16.3 billion in unrequited transfers. UN ولو لم يخفف هذا العجز بالتدفقات إلى الداخل بمبلغ ١٦,٣ بليون دولار في شكل تحويلات بلا مقابل لزاد كثيرا عن قيمته الحالية.
    I'm here, as you already seem to know, because of one small, unrequited indiscretion, Open Subtitles أنا هنا، وأنت يبدو بالفعل أنك تعرف. بسبب طيش شباب صغير بلا مقابل
    I mean, their relationship will fade over time, but if it's prematurely torn in two, the mind categorizes it as unrequited. Open Subtitles أعني، علاقتها ستتلاشى مع مرور الوقت و لكن إذا تمزقت مبكرا على إثنين يصنف العقل على أنه غير متبادل
    It prevents you from calling people that you shouldn't call, be it a unrequited love or someone that fired you. Open Subtitles أنه يمنعك من الأتصال إلى الأشخاص الذي لا يجب أن تتصل بهم كالحب الغير متبادل أو شخص قام بطردك
    Julie is recalling her former passion, unrequited, with Saint-Preux. Open Subtitles تستذكر "جولي" شغفها السابق، غير المتبادل بـ"سان برو".
    What kind of unrequited love has so many audiences like mine..? Open Subtitles أي نوع من الحب من طرف واحد لديه مشاهدين كثيرون مثلي.. ؟
    I wish the girl of your unrequited love hurts you in the end. Open Subtitles أتمنى أن تقوم الفتاة التى تحبها من طرف واحد بجرحك فى النهاية.
    I wish the girl of your unrequited love hurts you in the end. Open Subtitles أتمنى أن تقوم الفتاة التى تحبها من طرف واحد بجرحك فى النهاية.
    How timid and delicate unrequited love is? Open Subtitles كيف يكون الحب الذي من طرف واحد حساس ومهيب؟
    There's nothing like the power of unrequited love... Open Subtitles لا شيء يضاهي قوّة الحبّ من طرف واحد
    Even though unrequited love finds its own way in... Open Subtitles رغم أن الحب من طرف واحد يجد طريقه...
    Man's unrequited desire... to sleep with beautiful women is a linchpin of a thriving society. Open Subtitles رغبة الرجل للنوم بلا مقابل مع امرأة جميلة هو أساس المجتمع المزدهر.
    That's how my second unrequited love began. Open Subtitles بهذة الطريقه بدأ حبي الـ بلا مقابل الثاني
    unrequited love is... something you're forced to do because there's no exchange of feelings. Open Subtitles .. الحب بلا مقابل هو شيء مُجبر ان تفعله لانه لا يوجد هناك تبادل بالمشاعر
    I won't allow your love to go unrequited, not like mine. Open Subtitles لن أسمح بأن يكون حبك غير متبادل. ليس مثل حبي.
    Fascinating as I find this tale of young unrequited love is, Master Bruce, please can we just concentrate on the task at hand? Open Subtitles بقدر ما أرى قصة شاب صغير عن جب غير متبادل جميلة، أرجوك فقط هلا أكملنا العمل الذي في يدينا؟
    - And all your songs hint at unrequited loved... Open Subtitles هكذا إذًا جميع أغانيك توحي بوجود حبٍّ غير متبادل.
    unrequited love is the perfect romantic construct. Open Subtitles الحب الغير متبادل مبنى على الروايه الرومانسية
    And so, her yearning ...for the stableboy unrequited, Open Subtitles و لذالك, اشتياقها لفتي الاسطبل الغير متبادل
    For all the poems written on the subject of unrequited love, there are so few on the pain of being the object of that affection. Open Subtitles برغم كلّ القصائد التي كُتبت عن الحب غير المتبادل فهم لم يلمسوا إلّا قليلًا جدًّا من ألم أسير هذا الحبّ.
    Mm, unrequited love's a bitch. Maybe you should write about it in English class, you know? Open Subtitles الحب غير المتبادل قاسِ ، ربما يجب ان تكتب عنه في حصص الإنجليزية ، أتعرف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus