UNSSC uses follow-up activities and surveys to gauge the capacity of its learning interventions. | UN | وتستخدم كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة أنشطة المتابعة والدراسات الاستقصائية لقياس قدرات تدابيرها في مجال التعلم. |
Training courses are being developed, in cooperation with the United Nations System Staff College (UNSSC), for evaluators in UNICEF, the United Nations system and among national counterparts. | UN | ويجري تطوير دورات تدريبية، بالتعاون مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة للقائمين على التقييم في اليونيسيف، وفي منظومة الأمم المتحدة، وفيما بين النظراء الوطنيين. |
:: Feasibility study with UNSSC is in progress | UN | :: يجري العمل على إجراء دراسة جدوى مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة |
The UNSSC training course, with its growing and widening scope of participants, received particularly high recognition in that regard. | UN | وأُعرب في هذا الصدد عن إشادة كبيرة بالدورة التدريبية التي تنظمها كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو، بالنظر إلى استقطابها طائفة واسعة ومتزايدة من المشاركين. |
Also, the inventory of non-expendable property of UNSSC did not indicate the value of a number of items. | UN | كذلك لم يُبين جرد الممتلكات غير المستهلكة بكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة قيمة عدد من البنود. |
Headquarters data were not available for UNFCCC and UNSSC. | UN | وليس هناك بيانات متاحة عن المقار بالنسبة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة. |
:: Increased participation in UNSSC training courses | UN | :: زيادة المشاركة في الدورات التدريبية لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة |
A review of the accountabilities of UNSSC, and changes in its leadership, are under way. | UN | ويجري حاليا استعراضٌ لمسؤوليات كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وتغييرٌ في قياداتها. |
While the UNSSC Board was considering this issue, the College started experimenting with the delivery of e-courses and programmes. | UN | وفي حين ينظر مجلس كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في هذه المسألة، بدأت الكلية تجربة توصيل الدورات والبرامج إلكترونيا. |
UNSSC established and implemented a monitoring and evaluation system and, in May 2004, began to share it with other organizations. | UN | وأنشأت كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة نظاما للرصد والتقييم ونفذته، وبدأت تتقاسمه مع المؤسسات الأخرى في أيار/مايو 2004. |
:: Three UNSSC United Nations leaders' courses held in 2010 with the involvement of country-level staff | UN | :: وعقدت كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ثلاث دورات لقادة الأمم المتحدة في عام 2010 شارك فيها موظفون على الصعيد القطري |
UNSSC was contracted to assist in the design of the agenda and lead facilitation of the programme. | UN | وتم التعاقد مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة للمساعدة في تصميم برنامج العمل والاضطلاع بدور تيسيري رائد في إطار تنفيذ البرنامج. |
More substantive engagement by UNSSC could serve as a possible means to strengthen the capacity of DOCO in this regard. | UN | ومن بين الوسائل الممكنة لتعزيز قدرة مكتب تنسيق العمليات الإنمائية في هذا الصدد، مشاركة كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة مشاركة أكبر في الجوانب الفنية. |
:: United Nations System Staff College (UNSSC) | UN | :: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة |
UNSSC was contracted to assist in the design of the agenda and lead facilitation of the programme. | UN | وتم التعاقد مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة للمساعدة في تصميم برنامج العمل والاضطلاع بدور تيسيري رائد في إطار تنفيذ البرنامج. |
More substantive engagement by UNSSC could serve as a possible means to strengthen the capacity of DOCO in this regard. | UN | ومن بين الوسائل الممكنة لتعزيز قدرة مكتب تنسيق العمليات الإنمائية في هذا الصدد، مشاركة كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة مشاركة أكبر في الجوانب الفنية. |
:: E-learning course on gender equality adapted by UNSSC for availability across the United Nations system | UN | :: اعتمدت كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة دورة تعلم إلكتروني معنية بالمساواة بين الجنسين تتاح في جميع وحدات منظومة الأمم المتحدة |
:: Increased number of UNSSC training courses for United Nations staff on UNDAF and for RCs and coordination officers on United Nations system | UN | :: زيادة عدد دورات التجريب التي تقدمها كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة لموظفي الأمم المتحدة بشأن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وللمنسقين المقيمين ولموظفي التنسيق بشأن منظومة الأمم المتحدة |
The UNSSC training course, with its growing and widening scope of participants, received particularly high recognition in that regard. | UN | وأُعرب في هذا الصدد عن إشادة كبيرة بالدورة التدريبية التي تنظمها كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو، بالنظر إلى استقطابها طائفة واسعة ومتزايدة من المشاركين. |
86. The project consists of two training programmes: one on the prevention of conflict (supported by UNSSC) and one on the prevention of torture (supported by APT). | UN | 86- ويتألف المشروع من برنامجي تدريب: أحدهما يتعلق بمنع النـزاعات (بدعم من كلية موظفي الأمم المتحدة) والآخر بمنع التعذيب (بدعم من رابطة منع التعذيب). |
:: Development of draft version of revised capacity development module in UNSSC e-learning kit developed Actions III.A-3 Targets III.A-3 | UN | :: وضع مشروع نسخة لنموذج تنمية القدرات المنقح في مجموعة أدوات التعلم الالكتروني بكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة |
UNFCCC and UNSSC were not covered by CEB in 2003. | UN | في عام 2003، لم تشمل بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة. |
Target IV.D-2 :: Increased investment by United Nations organizations in training; increase in system-wide participation in UNSSC training courses | UN | :: زيادة استثمار منظمات الأمم المتحدة في التدريب؛ وزيادة المشاركة على نطاق المنظومة في الدورات التدريبية لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة |