"unsub" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجاني
        
    • المجرم
        
    • الجانى
        
    • المجهول
        
    • المشتبه
        
    • المجرمة
        
    • جاني
        
    • مجرمنا
        
    • المتهم
        
    • الغير ثانوي
        
    • جانى
        
    • جانينا
        
    • الجناة
        
    • جانيتنا
        
    • جانٍ
        
    This unsub wanted Steven to anticipate and witness his own torture. Open Subtitles الجاني أراد من ستيفن المشاركة ومشاهدة التعذيب الذي يتعرض إليه
    Because these men are surrogates, there's a good chance his victims will never be able to give the unsub what he ultimately wants. Open Subtitles لأن هؤلاء الرجال بدلاء هناك فرصة جيدة بأن يكون ضحاياه لن يكونوا قادرين على إعطاء الجاني ما يريد في نهاية المطاف
    I've got men canvassing gas stations, rest stops, any place where the unsub might have come into contact with the victims. Open Subtitles جعلت الرجال يحققون في محطات الوقود، والاستراحات وأي مكان قد يكون قد حصل به الجاني على تواصل مع الضحايا
    The unsub only kills between the months of March and September. Open Subtitles المجرم يقتل في الفتره بين شهر مارش و سيبتمبر فقط
    He's headed for the library right now, maybe to contact the unsub. Open Subtitles أجل، إنه يتوجّه إلى المكتبة الآن ربما ليتواصل مع المجرم المجهول
    We're here to find two little girls and maybe, just maybe, the unsub who took them and bring him to justice... Open Subtitles نحن هنا لأيجاد الفتاتان الصغيرتان و ربما ، فقط ربما الجانى الذى اخذهم و نقدمه للعدالة على قيد الحياة
    Now that Jeff is cleared as a suspect, we need to focus on what the unsub did to his body. Open Subtitles الآن و بعد أن أبعد جيف كمشتبه به نحن بحاجة إلى التركيز على ما فعله المشتبه المجهول بجثته
    Are we sure this is the unsub and not just exposure? Open Subtitles هل نحن متاكدون أن هذا المشتبه به وليس مجرد واجهة؟
    The unsub has limited his kill zone to this area. Open Subtitles الجاني قد حد من منطقة القتل في هذه المنطقه
    It's typically practiced by consenting partners, but the unsub's anti-social nature turned it into his method of killing. Open Subtitles تمارس عادة من قبل الشركاء بالتراضي ولكن طبيعة الجاني المعاديه للمجتمع حولتها الى طريقته في القتل
    The unsub may have a gender preference, but not race. Open Subtitles الجاني قد يكون لديه تفضيلاً نوعياً، لكن ليس عرقياً
    See, the unsub dumped the first two victims here and here. Open Subtitles كما ترى، الجاني تخلَّص من أول ضحيتين هنا و هنا
    So the unsub's disposal area is a lovers lane? Open Subtitles إذاً منطقة تخلَّص الجاني من الجثث وكر للعشاق؟
    You said the unsub might try to inject himself into the investigation to keep tabs on it Open Subtitles لقد قلت ان الجاني قد يحاول ان يقحم نفسه في التحقيق لكي يبقى على معرفة
    unsub's stressor might have been a rape that never got reported. Open Subtitles سبب انفجار المجرم قد يكون عملية اغتصاب لم يبلغ عنها
    So in the unsub's mind he's already behind his normal schedule. Open Subtitles لذا في ذهن المجرم هو متأخر سلفا عن جدوله الاعتيادي
    This unsub, or unknown subject, is someone you know. Open Subtitles هذا المجرم, او الشخص المجهول هو شخص تعرفونه
    So our unsub makes one kill, then goes dormant for 12 years? Open Subtitles اذا الجانى يقتل شخص واحد ثم ينام ل 12 عام ؟
    unsub never came round this side of the car. Open Subtitles الجانى لم يأتى مطلقا لهذا الجانب من السيارة
    I don't think the unsub infiltrated this house without them knowing. Open Subtitles لا أعتقد أن المشتبه تسلل الى البيت دون أن يعلموا.
    This unsub sounds oddly apologetic for leaving a bloody crime scene. Open Subtitles هذه المجرمة تبدو أسفة للغاية لانها تترك مسرح جريمة دموي
    Especially dealing with an unsub who has a God complex. Open Subtitles خاصة بما اننا نتعامل مع جاني لديه عقدة اله
    Maybe our unsub has something against strict paternal figures with boys in that age group. Open Subtitles ربما مجرمنا كان لديه شيئ ضد الاباء الصارمين الذين لديهم اولاد في تلك السن
    Either way, the unsub participates in high-risk behavior. Open Subtitles في كل الاحوال .. سلوك المتهم فيه مخاطرة كبيرة
    The unsub must have known about the sunrise service. Open Subtitles الغير ثانوي يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ معروفُ حول خدمةِ شروقَ الشمس.
    An unsub who is somehow able to erase tapes that show exactly what happened at that bank. Open Subtitles جانى بطريقة ما قادر على محو الاشرطة التى تعرض ماذا حدث بالتحديد فى هذا البنك
    Our unsub is likely a male in his 40s with some military or law enforcement training. Open Subtitles أن جانينا غالبا رجل في العقد الخامس من عمره و لديه تدريب عسكري أو أمني
    One unsub probably controlled the adults and one controlled the kids. Open Subtitles احد الجناة غالبا سيطر على البالغين و الاخر سيطر على الاولاد
    If this is our unsub, taking a pregnant woman would be a huge shift in victimology. Open Subtitles ان كان هذه جانيتنا و ستخطف إمرأة حامل ذلك سيكون تغيرا كبيرا في اسباب أخذ الضحايا
    The speed and efficiency of the abduction suggests one unsub. Open Subtitles السرعة و الكفاءة في الإختطاف تشير إلى جانٍ واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus