Just put your head down and keep going until I say stop. | Open Subtitles | فقط ضع يديك للأسفل وواصل التقدم حتى أقول توقف |
Walt, you stay on that rubber mat and touch nothing metal until I say so. | Open Subtitles | والت. ابقى على ذاك السطح المطاطي ولا تلمس أي شيء معدني حتى أقول لك |
Send three teams to follow his car until I say make a move. | Open Subtitles | أرسلوا الفرق الثلاثة لتتبع سيارته حتى أقول لهم هاجموا |
The kid is in until I say he isn't. | Open Subtitles | الفتى هو مشارك حتى اقول بأنه هو ليس كذلك |
But, most importantly, don't take your finger off the glass until I say so. | Open Subtitles | لكن، بأهمية جدا، لا يأخذ إصبعك من الزجاج إلى أن أقول ذلك. |
And you're not going to do shit with it until I say so. | Open Subtitles | وأنت لن تفعل القرف معها حتى أنا أقول ذلك. |
4, if I object to something, don't say a fucking word until I say so. | Open Subtitles | اربعة، إذا اعترضتُ على شيء لاتنطق بكلمة حتى أقول لك |
For future reference, you don't leave the shelter until I say you leave the shelter. | Open Subtitles | للتذكير في المستقبل أنت لن تُغادر هذا الملجأ حتى أقول لك غادر هذا الملجأ |
Ride a desk, along with a whole lot more training, until I say you're ready, starting with this Ukraine OP. | Open Subtitles | حتى أقول أنك جاهز بدأً بتلك العملية الأوكرانية |
Double shifts until I say otherwise, and I want everyone in a uniform out on the streets. | Open Subtitles | مزدوجة التحولات حتى أقول خلاف ذلك، وأريد من الجميع في زي في الشوارع. |
And no extracurriculars until I say we're back. | Open Subtitles | ولن يكون هُناك منهجيّات حتى أقول لقد عُدنا |
Well, if you have to talk, wait until I say something, then say, "you got that right." | Open Subtitles | حسنا، إن كنت مضطرا للتحدث إنتظر حتى أقول انا شيئا ثم تقول أنت "عندك حق" |
Walk until you can't touch the bottom and tread water until I say stop. | Open Subtitles | المشي حتى لا يمكنك لمس القاع وتخطو الماء حتى أقول توقف. |
I monitor all communication in and out of the dome, so you talk to me until I say otherwise. | Open Subtitles | أنا أُشاهد كل الاتصالات، داخل وخارج القبة لذا تستطيع أن تتحدث إلى حتى أقول غير ذلك |
The kid is in until I say he isn't. | Open Subtitles | الفتى هو مشارك حتى اقول بأنه ليس كذلك |
No one gets left behind, and we're not leaving until I say so! | Open Subtitles | لا يمكن ان نترك احدا ورائنا ولن نتحرك حتى اقول هذا |
The war isn't over until I say it's over. | Open Subtitles | الحرب لن تنتهي حتى اقول انا بأنها إنتهت |
Your ass is mine until I say otherwise. Congratulations. | Open Subtitles | أنت ملكي إلى أن أقول غير ذلك تهاني |
Don't say a fucking word until I say so. | Open Subtitles | لا أقول كلمة سخيف حتى أنا أقول ذلك. |
It doesn't come out until I say so. | Open Subtitles | لا تخرجيه حتى آمرك بذلك |
Lock yourself in until I say it's okay to come out. | Open Subtitles | أغلقي الباب على نفسك حتى أخبرك أن الوضع آمن للخروج |
Don't come out until I say so. | Open Subtitles | لا تخرجي حتى أخبركِ بذلك. |
But when we are alone, we'll be like strangers to one another, and it will stay that way until I say it's over. | Open Subtitles | ،ولكن عندما نكون وحدنا سنكون مثل الغرباء لبعضنا البعض وسيبقى الوضع كما هو حتى أقرر أنا انتهائه |
And remember, you don't call this in until I say so. | Open Subtitles | وتذكر لا تخبر عن هذا حتى أسمح بذلك تمسك بقصة |
Your skinny ass is gonna stay put until I say otherwise. | Open Subtitles | لن يبارح جسدك الهزيل مكانه حتى أطلب العكس |