Then he's a criminal until we have firm evidence to the contrary. | Open Subtitles | إذن فهو يعد مجرما حتى نحصل على دليل واضح بغير ذلك |
Next step is to raise the threat level, but I think we should hold a beat until we have more info. | Open Subtitles | الخطوة التالية هي رفع مستوى الحماية لكن أعتقد أننا يجب أن ننتظر قليلاً حتى نحصل على المزيد من المعلومات |
It's hard to guess until we have more specifics. | Open Subtitles | من الصعب التوقع حتى نجد المزيد من التفاصيل |
We will continue to play a leading role until we have achieved those Millennium Development Goals. | UN | وسنواصل الاضطلاع بدور ريادي حتى نحقق تلك الأهداف الإنمائية للألفية. |
Mr. President, we agreed not to tell the press anything until we have all the facts. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، اتفقنا على عدم إخبار الصحافة بأيّ شيء حتى نملك كل الحقائق |
Not until we have a ballistics report that can definitively tie that gun to the murder. | Open Subtitles | ليس قبل أن نحصل على تقرير فحص الرصاص والذي سيربط بالتأكيد القاتل بالمسدس |
[Phyl] Nobody move, stay exactly where you are until we have some lights in here. | Open Subtitles | [فيل] لا أحد يتحرك، والبقاء بالضبط أين أنت حتى لدينا بعض أضواء هنا. |
You keep stitching, we keep mapping the brain until we have what we need to get to the other side. | Open Subtitles | ستقومين بالخياطة، نحن سنقوم باكتشاف خريطة الدماغ حتى نحصل على ما نريد حتى نعبر الجهة الاخرى |
I appreciate that, sir, but our work isn't done until we have the votes. | Open Subtitles | أنا أقدر ذلك، سيدي لكن عملنا لا ينتهي حتى نحصل على التصويت |
Nothing will happen until we have proof of life. | Open Subtitles | لن يحصل شيء حتى نحصل على دليل حياة |
'Frank refuses to record the album'until we have perfected each and every detail. | Open Subtitles | .. فرانك رفض تسجيل الألبوم حتى نحصل على كمال كل التفاصيل |
until we have answers from the President himself! Postpone the vote! Postpone the vote! | Open Subtitles | قوموا بتأجيل هذا التصويت حتى نحصل على أجوبة من الرئيس نفسه |
- Good. Because the life-coaching business is not gonna take off until we have our first client. | Open Subtitles | لأن عمل تدريب الحياة لن ينطلق حتى نحصل على عميلنا الأول. |
Nobody does any press until we have a proper response to all this shit. | Open Subtitles | لا يحادثن أحدٌ إياهم حتى نجد ردًا مناسبًا لهذا الهراء |
If we can't charge Doyle with murder... (Dials) Maybe I can get him held with a departmental psych eval until we have some answers. | Open Subtitles | لربّما يكون بمقدوري حجزه مع قسم تقييم الحالات النفسيّة حتى نجد بعض الإجابات. |
I don't think that's necessary yet, but keep a close eye on the asset until we have further information. | Open Subtitles | لا هذا غير متطلبً بعد ولكن أبقوا أعينكم على المشتبة حتى نجد معلومات اكبر |
However, we are determined to continue until we have brought peace to the region, for our children and our children's children and for all the peoples of the region. | UN | ومع ذلك، فقد عقدنا العزم على مواصلة السير فيه حتى نحقق السلام للمنطقة، وﻷبنائنا وأبناء أبنائنا، ولجميع شعوب المنطقة. |
However, we are determined to continue until we have brought peace to the region, for our children and our children's children and for all the peoples of the region. | UN | ومع ذلك، فقد عقدنا العزم على مواصلة السير فيه حتى نحقق السلام للمنطقة، وﻷبنائنا وأبناء أبنائنا، ولجميع شعوب المنطقة. |
As your counsel, I will encourage you not to speak to the press until we have more information. | Open Subtitles | بصفتي مستشارك، أنصحك ألا تتحدث مع وسائل الإعلام حتى نملك المزيد من المعلومات. |
Not until we have some answers. | Open Subtitles | ليس قبل أن نحصل على بعض الأجوبة |
until we have a chance to call the rest of her clients | Open Subtitles | حتى لدينا فرصة لاستدعاء بقية زبائنها |
We cannot make a move on Chase until we know she's safe, until we have her here. | Open Subtitles | لا يمكننا جعل الخطوة على تشيس حتى نعرف أنها آمنة، حتى يكون لدينا لها هنا. |
until we have the child, we can't be sure, but in either case, it is your grandchild. | Open Subtitles | حتي نحصل علي الطفلة, لا نستطيع أن نكون متأكدين, ولكن في كلا ألحالتين إنها حفيدتك. |
Of course, procedurally, we're still assuming he's alive, until we have proof positive otherwise. | Open Subtitles | بالطبع ، من الناحية الإجرائية نحن نفترض أنّه لا يزال على قيد الحياة حتّى يكون لدينا دليل إيجابي على خلاف ذلك |
Because I don't want to spend an entire relationship counting the minutes until we have the talk. | Open Subtitles | لأنني لا اريدُ أن اقضيَ علاقةً كاملة اعدُ الدقائق حتى نجري المحادثة |