The University consists of the UNU Centre in Tokyo, several research and training centres and programmes and a network of associated and cooperating institutions and scholars. | UN | تتكون الجامعة من مركز جامعة الأمم المتحدة في طوكيو، والعديد من مراكز وبرامج البحث والتدريب، وشبكة من المؤسسات والدارسين والمنتسبين إليها والمتعاونين معها. |
UNU Centre, Kuala Lumpur, Malaysia | UN | مركز جامعة الأمم المتحدة كوالالمبور، ماليزيا |
(vi) Other assets include inter-office transactions pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes; | UN | ' 6` تشمل الأصول الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛ |
The UNU Centre in Tokyo worked to increase and broaden distribution of press notices and releases in Japan and internationally. | UN | وعمل مركز الجامعة في طوكيو على زيادة توزيع البلاغات والبيانات الصحفية وتوسيع نطاقه في اليابان وعلى الصعيد الدولي. |
(iv) Other liabilities include inter-office transactions pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes; | UN | ' 4` تشمل الخصوم الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛ |
UNU Centre, Kuala Lumpur | UN | مركز جامعة الأمم المتحدة كوالالمبور |
56. The annual Africa Day Symposium, held at UNU headquarters, is jointly organized by the UNU Centre and the African Diplomatic Corps. | UN | 56 - ويشترك مركز جامعة الأمم المتحدة والسلك الدبلوماسي الأفريقي في تنظيم ندوة يوم أفريقيا السنوية في مقر الجامعة. |
UNU Centre total UNU Headquarters Building | UN | المجموع، مركز جامعة الأمم المتحدة |
(vi) Other assets include inter-office transactions that are pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes. | UN | ' 6` تشمل الأصول الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛ |
(iv) Other liabilities include inter-office transactions that are pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes. | UN | ' 4` تشمل الخصوم الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛ |
No audit, however, was conducted by the Office of Internal Oversight Services at the other research and training centres or at the UNU Centre during the biennium 2006-2007. | UN | بيد أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لم يجر مراجعة حسابات في مراكز البحث والتدريب الأخرى ولا في مركز جامعة الأمم المتحدة خلال فترة السنتين 2006-2007. |
(v) Inter-office transactions pending processing reflect transactions between the UNU Centre and its research/training centres and programmes; | UN | ' 5` تمثل المعاملات الداخلية بين المكاتب قيد التجهيز المعاملات بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز والبرامج البحثية والتدريبية التابعة له؛ |
The next global meeting will be held at Tokyo in 2000 and the UNU Centre is looking forward to making another contribution towards this valuable initiative. | UN | وسيعقد الاجتماع العالمي القادم في طوكيو في عام 2000، ويتطلع مركز جامعة الأمم المتحدة للإسهام مجددا في هذه المبادرة القيمة. |
102. Among the major public lectures at the UNU Centre or the research and training centres and programmes were: | UN | 102 - تضمنت المحاضرات العامة الرئيسية التي ألقيت في مركز جامعة الأمم المتحدة أو في مراكز وبرامج البحوث والتدريب ما يلي: |
63. Plans are being developed to make the UNU Centre Building in Tokyo more open and accessible to the public. | UN | 64- ويجري وضع خطط لزيادة تيسير دخول الجمهور إلى مبنى مركز جامعة الأمم المتحدة في طوكيو. |
(v) Inter-office transactions pending processing reflect transactions between the UNU Centre and its research and training centres; | UN | ' 5` وتمثل المعاملات الداخلية قيد التجهيز المعاملات بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز البحثية والتدريبية التابعة له؛ |
11. The recommendation that was not implemented relates to a request for OIOS to include in its plan for the biennium 2008-2009 the audit of the UNU Centre and selected research and training centres. | UN | 11 - تتعلق التوصية التي لم تنفذ بطلب لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تدرج في خطة عمله لفترة السنتين 2008-2009 مراجعة حسابات مركز جامعة الأمم المتحدة ومراكز مختارة للبحث والتدريب. |
The UNU Centre Tokyo assists the Rector in the programming, coordination, support, administration and financing of the overall UNU programme. | UN | ويساعد مركز الجامعة في طوكيو رئيس الجامعة في برمجة وتنسيق ودعم وإدارة وتمويل مجمل برنامج الجامعة. |
UNU also had an extended exhibition on peacekeeping at the UNU Centre. | UN | كما نظمت معرضا ممتدا بشأن حفظ السلام في مركز الجامعة. |
The number of staff working at the UNU Centre in Tokyo and at the research and training centres and programmes are indicated below. Table 4 | UN | وترد أدناه إشارة إلى عدد الموظفين العاملين في مركز الجامعة بطوكيو وفي مراكز وبرامج البحث والتدريب. |
:: Two U Thant distinguished lectures (UNU Centre and UNU-IAS); | UN | :: محاضرتان من محاضرات يو ثانت المتميزة (مركز جامعة الأمم المتحدة ومعهد الدراسات المتقدمة التابع للجامعة؛ |
20. UNU/IAS held two meetings at the UNU Centre to help improve the quality of integrated assessment models and integrate developing country perspectives into them. | UN | ٢٠ - وقد عقد معهد الدراسات المتقدمة التابع للجامعة اجتماعين في مركزها للمساعدة على تحسين جودة نماذج التقييم المتكامل ودمج منظورات البلدان النامية فيها. |
20. The UNU Centre Peace and Governance Programme teamed up with counterpart institutions in South and South-East Asia to conclude a major project on non-traditional security in Asia. | UN | 20- وقد تعاون برنامج مركز السلام والحكم التابع لمركز جامعة الأمم المتحدة مع مؤسسات نظيرة في جنوب وجنوب شرق آسيا للقيام بمشروع كبير بشأن الأمن غير التقليدي في آسيا. |