"us help" - Traduction Anglais en Arabe

    • نساعدك
        
    • نساعد
        
    • لنا بمساعدتك
        
    • نساعدكِ
        
    • لنا المساعدة
        
    • لنا بالمساعدة
        
    • لنا مساعدة
        
    • نساعدكم
        
    • نُساعدك
        
    • نُساعدُك
        
    Why don't you let us help you make this masterpiece? Open Subtitles لم لا تدعنا نساعدك بصنع هذه التحفة الجميلة ؟
    Why don't you let us help you make this masterpiece? Open Subtitles لم لا تدعنا نساعدك بصنع هذه التحفة الجميلة ؟
    If you're in some kind of trouble, let us help you, okay? Open Subtitles إذا كنت في مشكلة من نوع ما دعنا نساعدك ، حسنا؟
    The Army lets us help these people because it helps them. Open Subtitles ‫الجيش يدعنا نساعد هؤلاء الناس ‫لأن هذا يساعدهم.
    But your life depends on whether or not you agree to let us help you. Open Subtitles لكن حياتك مرهونة بسماحك لنا بمساعدتك.
    You must let us help you. Okay? Open Subtitles .عليكِ أن تدعينا نساعدكِ إتفقنا؟
    So, please, before anyone else gets hurt, just let us help you. Open Subtitles لذلك من فضلك قبل أن يتأذى أي شخص آخر دعنا نساعدك
    Stop trying to do it alone, and let us help. I was already too tall. Open Subtitles توقف عن مواجهتها وحدك و دعنا نساعدك كنت طويل القامة جدا بالفعل
    Gibbs, you cannot do this alone. You have to let us help you. Open Subtitles جيبز,لا يمكنك القيام بهذا وحدك يجب أن تدعنا نساعدك
    Well, if you can't let us leave, then at least let us help you. Open Subtitles حسناً , اذا لم تكن تستطيع تركنا نغادر فعلى الاقل دعنا نساعدك
    Your son's only chance of survival is if you let us help you. Open Subtitles فرصة ابنك الوحيدة بالنجاة هي إن تركتنا نساعدك
    Let us help you set up strategy while you talk to her. Open Subtitles ،دعنا نساعدك على إعداد استراتيجية بينما تتحدث أنت إليها
    And you helped me beat it. Let us help you beat this. Open Subtitles ولقد ساعدتنى على تخطى الأمر دعنا نساعدك لتخطى الأمر أيضاً
    If you got a case, agent, why don't you let us help with it? Open Subtitles أو تحاول حمايته لو كان لديك قضية دعنا نساعد بها
    Let us help peoples and leaders bold enough to seek peace! UN وعلينا أن نساعد الشعوب والقادة الذين لديهم الشجاعة الكافية لطلب السلام!
    Mrs. Kennedy, please let us help the President. Open Subtitles سيدة كينيدي، دعينا نساعد الرئيس
    If you don't let us help you, you will die. Open Subtitles إذا لم تسمح لنا بمساعدتك, ستموت.
    Let us help you get your bag upstairs. - Yeah. Open Subtitles -دعنا نساعدكِ بإحضارِ حقيبتكِ و إفراغها .
    Our young Caesar will send us help. Open Subtitles إن قيصرنا الصغير سوف يرسل لنا المساعدة
    As long as you let us help. Open Subtitles طالما سمحت لنا بالمساعدة
    Anything that could help us help your daughter? Open Subtitles أي شيء يمكن أن تساعد لنا مساعدة ابنتك؟
    Then you can do what we wanted you to do, which is let us help you. Open Subtitles ثم يمكنكم أن تفعلوا ما نريده منكم وهو أن تدعونا نساعدكم
    Let us help. It's not worth it, buddy. Open Subtitles أنت تحتضر دعنا نُساعدك إنها لا تستحق ياصاح.
    Help us help you. Open Subtitles ساعدْنا نُساعدُك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus