But since that they had closed it it can be any one, beggars, vagabonds... | Open Subtitles | و لكن قد يكونوا اي احد شحاذون او متشردون |
All magicians are vagabonds. | Open Subtitles | جميع السحرّة متشردون. |
And on that path, men, women, vagabonds their goods tied to a stick slung on their shoulders, walking, like the end of a Chaplin film. | Open Subtitles | وعلى هذا الطريق، رجال، نساء، متشردون... أغراضهم مربوطة في عصا محمولة على أكتافهم يمشون، كنهاية فيلم لـ(شارلي شابلن) |
Still'I can understand you being ashamed of Working With such vagabonds. | Open Subtitles | أفهم خجلك من العمل مع متشردين كهؤلاء |
"We're not vagabonds either. | Open Subtitles | ماذا تعتقد عنه؟ نحن لسنا متشردين.. |
like a bunch of vagabonds. I told you that I didn't want to come. | Open Subtitles | مثل مجموعة من المتشردين أخبرتك بأنني لم أرغب المجىء |
Bring home all the vagabonds Can't feed oneself | Open Subtitles | تحضر إلى المنزل جميع المتشردين و أنت بالكاد تستطيع إطعام نفسك |
Dude, we are vagabonds. | Open Subtitles | -يا صاح، نحن متشردون |
Bloody Yorkshiremen. They're nothing but thieving vagabonds. Scum! | Open Subtitles | إنهم متشردين وسارقون |
People like us are vagabonds... | Open Subtitles | -الناس أمثالنا متشردين |
One month later a new inter-ministerial commission was established with a mandate to collect all vagabonds in Phnom Penh and send them back to live in their home provinces. | UN | وبعد شهر واحد تم إنشاء لجنة جديدة مشتركة بين الوزارات وأوكلت إليها مهمة القبض على جميع المتشردين في بنوم بنه ﻹعادتهم إلى المقاطعات اﻷصلية التي يعيشون فيها. |
We don't want no tramps, beggars ... nor vagabonds around ... here. | Open Subtitles | إننا لا نريد الصعاليك، المتسولين، المتشردين ... بالجوار من هُنا |
But rather as idle and sturdy vagabonds. | Open Subtitles | ولكن بدلا من المتشردين... والخمول والفاسق |