Working Group on Communications: Mr. Ban, Mrs. Evatt, Mr. Mavrommatis, Mr. Prado VALLEJO and Mr. El Shafei. | UN | الفريق العامل المعني بالبلاغات: السيد بان والسيدة إيفات والسيد مافروماتيس والسيد برادو فاييخو والسيد الشافعي. |
A seminar on jurisprudence on human rights for 400 law students was organized with the University of César VALLEJO in Peru. | UN | ونظمت حلقة دراسية عن الفقه المتعلق بحقوق الإنسان بحضور 400 طالب في الحقوق مع جامعة سيزار فاييخو في بيرو. |
Lic. José VALLEJO Fundación Renacimiento (Casa Ecuador) | UN | مدير عام، مؤسسة ألترناتيفا كايخيرا اﻷستاذ خوسيه فاييخو |
We got two VALLEJO killings, now there's one in Napa. Why Napa? | Open Subtitles | لدينا حالتا قتل في فاليخو والآن اخري في نابا لماذا نابا؟ |
I'm George Bawart. VALLEJO PD. I took over for Jack Mulanax. | Open Subtitles | أنا جورج باورت من شرطة فاليخو بدلا من جاك مولانكس |
At the fifty-seventh session, the Working Group was composed of Mr. Bán, Mr. Bhagwati, Mr. Bruni Celli, Mr. Pocar and Mr. Prado VALLEJO. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، تألف الفريق العامل من السادة بان وبغواتي وبرونو شيللي وبوكار وبرادو فالييخو. |
Mr. Prado VALLEJO's second proposal concerning the last sentence improved the text and should be retained. | UN | أما فيما يتعلق بالاقتراح الثاني للسيد برادو فاييخو الذي ينصب على الجملة اﻷخيرة فإنه يحسﱢن النص ومن ثم ينبغي اﻷخذ به. |
57. Mr. PRADO VALLEJO said that the last sentence did not make much sense, at least not in the Spanish version. | UN | ٧٥- السيد برادو فاييخو قال إنه يعتبر أن الجملة اﻷخيرة لا معنى لها فيما يتعلق بالنص اﻹسباني على اﻷقل. |
34. Mr. PRADO VALLEJO said he shared the concerns expressed by the other members of the Committee. | UN | ٤٣- السيد برادو فاييخو قال إنه يشاطر أوجه القلق التي أعرب عنها أعضاء اللجنة اﻵخرون. |
19. Mr. PRADO VALLEJO expressed great regret at Jamaica's decision to withdraw from the Optional Protocol. | UN | ٩١- السيد برادو فاييخو أعرب عن أسفه البالغ للقرار الذي اتخذته جامايكا بالانسحاب من البروتوكول الاختياري. |
6. Mr. PRADO VALLEJO thanked the High Commissioner for the kind words she had addressed to him. | UN | 6- السيد برادو فاييخو شكر المفوضة السامية لما أعربت عنه من كلمات لطيفة وجهتها إليه. |
Like Mr. Prado VALLEJO, he would prefer to delete the entire paragraph, but would not block a consensus in favour of Mr. Buergenthal’s proposal. | UN | وهو كالسيد برادو فاييخو يفضل حذف الفقرة بأكملها، ولكنه لن يعترض على أي إجماع يؤيد اقتراح السيد بورغنثال. |
85. Mr. PRADO VALLEJO said he was pleased to welcome such a distinguished delegation to the Committee. | UN | ٥٨- السيد برادو فاييخو قال إنه يشعر بالاغتباط إذ يرحب بمثول وفد ممتاز أمام اللجنة. |
He agreed with the changes to the Spanish text proposed by Mr. Prado VALLEJO. | UN | ووافق على التغييرات التي اقترح السيد برادو فاييخو ادخالها على النص الاسباني. |
At the fifty-fourth session, the working group was composed of Mr. Baghwati, Mr. El Shafei, Mr. Mavrommatis, Mr. Pocar and Mr. Prado VALLEJO. | UN | وفي الدورة الرابعة والخمسين، تألف الفريق العامل من السادة برادو فاييخو وبهغواتي وبوكار والشافعي ومفروماتيس. |
* Appointed in 2006 in accordance with article 17, paragraph 6, of the Convention following the resignation of Mr. Julio Prado VALLEJO. | UN | عُيّن في عام 2006 وفقاً للفقرة 6 من المادة 17 من الاتفاقية، بعد استقالة السيد خوليو برادو فاليخو. |
Mr. PRADO VALLEJO said that the replies given by the representatives of Paraguay had further clarified the human rights situation in that country. | UN | ٣٢ - السيد برادو فاليخو: قال إن اﻹجابات المقدمة من ممثلي باراغواي زادت من توضيح حالة حقوق اﻹنسان في ذلك البلد. |
She associated herself with the question posed by Mr. Prado VALLEJO concerning civil rights. | UN | وأعربت عن مشاطرتها للسيد برادو فاليخو في السؤال الذي وجهه بشأن الحقوق المدنية. |
Mr. PRADO VALLEJO expressed satisfaction with the magnificent dialogue that had taken place with the United States delegation. | UN | ١٥ - السيد برادو فاليخو: أعرب عن ارتياحه للحوار الرائع الذي جرى مع وفد الولايات المتحدة. |
However, he did not support Mr. Prado VALLEJO's suggestion that parts I and II of the list of issues should be reversed. | UN | وأضاف أنه لا يؤيد مع ذلك اقتراح السيد برادو فالييخو بشأن إدراج الجزء اﻷول مكان الثاني والثاني مكان اﻷول. |
41. Mr. PRADO VALLEJO said he, too, agreed that the second sentence should be deleted and shared Mr. Bhagwati’s concern. | UN | ١٤- السيد برادو فالييخو قال إنه يوافق هو أيضاً على حذف الجملة الثانية كما يشارك السيد بهاغواتي قلقه. |
6. The Committee expressed its deep sorrow at the death of Mr. Julio Prado VALLEJO. | UN | 6- وأعربت اللجنة عن الأسى البالغ لوفاة السيد خوليو برادو باييخو. |
Ayear ago he was sent to El Salvador to demolish a VALLEJO drug plant... profits being used to fund our enemies. | Open Subtitles | قبل عام أرسل الى السلفادور لهدم كوكب فاليهو للمخدرات الفوائد استخدمت للعثور على اعدائنا |
Mr. PRADO VALLEJO agreed that the text should be returned to the Working Group for further consideration. | UN | ٧ - السيد برادو فالليجو: وافق على أنه ينبغي اعادة النص إلى الفريق العامل ليواصل النظر فيه. |