Moving Dr. Gray to another venue would have taken up valuable time if another attack is imminent. | Open Subtitles | نقل الدكتور رمادي إلى مكان آخر سيكون له أخذت وقتا ثمينا إذا هجوم آخر وشيك. |
valuable time has been invested by the Serbian agencies in pursuing individual lines of investigation in isolation, rather than following multiple leads simultaneously. | UN | وقد أمضت الوكالات الصربية وقتا ثمينا في انتهاج مسارات تحقيق مستقلة، بدلا من اتباع خيوط تحقيق متعددة في آن واحد. |
Libya has taken no concrete steps; instead it has used valuable time to retard progress towards resolution. | UN | ولكن ليبيا لم تتخذ أية خطوات ملموسة؛ وفضلت بدلا عن ذلك أن تستغل الوقت الثمين لتؤخر التقدم نحو إيجاد الحل. |
Look, it's obvious what you're saying, so I'll save you all the cat-and-mouse and these people some of their valuable time. | Open Subtitles | اسمعى, ما تقولينه بديهى لذا سأوفر عليك المناوره وٍاوفر بعضاً من الوقت الثمين لهؤلاء الاشخاص |
With that system, we could save valuable time in the work of the Assembly. | UN | فبفضل هذا النظام، يمكننا توفير وقت ثمين في عمل الجمعية. |
valuable time is thus lost while special appeals are launched and donors respond. | UN | وبالتالي يضيع وقت ثمين أثناء صدور المناشدات الخاصة وتلقي الاستجابة من المانحين. |
OK, I'm gonna give you six words, but you're wasting valuable time here. | Open Subtitles | حسناً ، سأمنحك ستة كلمات، ولكنك تضيع وقتاً ثميناً هنا. |
Having thus bought valuable time to regroup and reorganize the Eritrean regime continued to hold on to Ethiopian territory for more than 15 months. | UN | وكسب بذلك وقتا ثمينا ليعيد تجميع وتنظيم قواته، ولتستمر سيطرة النظام الإريتري على الأراضي الإثيوبية أكثر من 15 شهرا. |
The Group also lost valuable time by being denied direct access from Rwanda into the Democratic Republic of the Congo by the Government of Rwanda. | UN | وفقد الفريق أيضا وقتا ثمينا لرفض حكومة رواندا السماح له بالدخول مباشرة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية من أراضي رواندا. |
God has given you this valuable time to serve others and draw closer to Him. | Open Subtitles | وقد أعطى الله لك هذا وقتا ثمينا لخدمة الآخرين والتقرب إليه. |
And don't be afraid of a second opinion because a misdiagnosis would cost you valuable time. | Open Subtitles | ولا تخاف من رأي ثاني لأن التشخيص الخاطئ سوف يكلفك وقتا ثمينا. |
Secondly, in an environment of United Nations budgetary restraint, it would be a waste of valuable time and resources to create an unnecessary and duplicative review process. | UN | ثانيا، في ظل بيئة من القيود على ميزانية اﻷمم المتحدة سيكون من قبيل إهدار الوقت الثمين والموارد القيمة لو اضطلع بعملية استعراض غير ضرورية ومزدوجة. |
Preventing the onset of chronic illness will ultimately save Governments valuable time and money and relieve the burden on often overstretched health-care resources. | UN | فمنع ظهور المرض المزمن سيُوفِّر في النهاية على الحكومات الوقت الثمين والمال، ويُريح موارد الرعاية الصحية المُنهَكة غالباً. |
I should also like to express my sincere thanks to the secretariat of the Conference and, in particular, to the Director-General, Mr. Sergei Ordzhonikidze, for his continued support and valuable advice and for the valuable time that he devoted to us every time we needed it. | UN | كذلك أعبر عن خالص شكري لأمانة المؤتمر، وأخص بالشكر المدير العام السيد سيرغي أوردجونيكيدزه على دعمه المستمر ونصائحه القيمة وعلى الوقت الثمين الذي منحنا إياه كلما دعت الحاجة إلى ذلك. |
valuable time and resources can be squandered in separate, multiple consultation processes. | UN | وقد يضيع وقت ثمين وتتبدد موارد قيمة في عمليات استشارية متعددة منفصلة. |
Revenue flows to the National Transitional Government of Liberia are curtailed. valuable time is spent debating sanctions. | UN | ويحدث انخفاض في الإيرادات المتدفقة إلى الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية مع إضاعة وقت ثمين في مناقشة الجزاءات. |
... valuable time is lost because of the city traffic. | Open Subtitles | فقدنا وقت ثمين لوصولنا إلى هذه الحالة المعقدة في المدينة |
Leave a two-pound pile at the starting gate, shaves valuable time off that final eighth. | Open Subtitles | يترك كومة قئ وزنها رطلين يوفر وقتاً ثميناً عن ذلك الثامن الأخير |
It's a commie trick! We're wasting valuable time. | Open Subtitles | انها خدعه واضحة , سيدى الرئيس نحن نهدر وقتاً ثميناً |
The Conference which had achieved historic compromises during the period of the cold war is unable to adopt a programme of work and squanders valuable time in negotiations which nobody can understand. | UN | فالمؤتمر الذي حقق تنازلات تاريخية خلال فترة الحرب الباردة غير قادر على اعتماد برنامج عمل وهو يضيع وقتاً ثميناً في مفاوضات لا يستطيع أحد أن يفهمها. |
The Office does not waste valuable time and limited resources in pursuing unmeritorious cases. | UN | والمكتب حريصٌ على عدم هدر وقته الثمين وموارده المحدودة في متابعة القضايا التي لا يسندها أساس وجيه. |
What about my valuable time that I should not have to waste sitting here arguing with you about the legal right to see my daughter? | Open Subtitles | ماذا عن وقتي الثمين الذي يستحسن بي عدم إضاعته في الجلوس والجدال معك حول حقي الشرعي في رؤية ابنتي؟ |
Correspondingly the United Nations Secretariat is required to spend valuable time and resources in responding to applications. | UN | وفي المقابل فإن اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة مطالبة بصرف وقت قيم وموارد قيمة في الرد على الطلبات. |
Thank you Ms. Carroll, thank you by giving me your valuable time. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك يا انسة كارول لمنحى جزءا من وقتك الثمين |
And thank you, all, for coming today and sparing your valuable time for me. | Open Subtitles | وشكراً لكم جميعاً، على حضوركم اليوم وإعطاء وقتكم الثمين من أجلي |
It is not a subject that the General Assembly should spend valuable time considering. | UN | فهو موضوع ينبغي للجمعية العامة ألا تمضي وقتها الثمين في بحثه. |