The vendor roster must be fully purged and Member States asked to seek national vendor registration details. | UN | ضرورة تنقيح قائمة البائعين تنقيحا كاملا وحث الدول اﻷعضاء على التماس تفاصيل تسجيل البائعين الوطنيين. |
Lastly, the Procurement Division would remain responsible for vendor registration and management. | UN | وفي الختام، ستظل شعبة المشتريات مسؤولة عن تسجيل البائعين وإدارة شؤونهم. |
It is proposed to implement the simplified vendor registration process for a six-month trial period, after which it will be adopted Secretariat-wide. | UN | ويقترح تنفيذ عملية تسجيل البائعين المبسطة خلال مدة ستة أشهر تجريبية، بحيث يتم اعتمادها بعد ذلك على صعيد الأمانة العامة. |
The Office campaign to attract vendors involves organizing business seminars and outreach programmes and providing vendor registration assistance. | UN | وتشمل حَملةُ المكتب الرامية إلى اجتذاب البائعين تنظيمَ حلقات أعمال وبرامج للتواصل، وتقديم المساعدة لتسجيل البائعين. |
Furthermore, the coordination between the several vendor registration bodies throughout the United Nations system should be strengthened. | UN | وعلاوة على هذا، ينبغي تعزيز التنسيق بين الأجهزة المختلفة التي تتولى تسجيل الموردين في منظومة الأمم المتحدة بأسرها. |
:: 10 staff from chambers of commerce to be trained on procedures for vendor registration | UN | :: تدريب 10 موظفين من غرف التجارة على إجراءات تسجيل البائعين |
In response to those enquiries, the Procurement Division has promptly provided all current information, relevant contact details and assistance with vendor registration. | UN | ورداً على هذه الاستفسارات، قدمت شعبة المشتريات بشكل فوري كافة المعلومات الحالية، وتفاصيل الاتصال ذات الصلة، والمساعدة في تسجيل البائعين. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the continuation of three of the five General Service positions requested for the vendor registration Team. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على استمرار ثلاث من وظائف الخدمات العامة الخمس المطلوبة لفريق تسجيل البائعين. |
Commodity code limit in vendor registration | UN | الحدود المفروضة على رموز السلع في تسجيل البائعين |
The vendor registration team will register not the joint venture itself, but the individual vendor that is party to the joint venture. | UN | ولا يقوم فريق تسجيل البائعين بتسجيل المشروع المشترك بحد ذاته، بل بتسجيل فرادى البائعين الأطراف في المشروع المشترك. |
vendor registration and database | UN | تسجيل البائعين وقاعدة البيانات الخاصة بهم |
In this way, joint ventures are known to the vendor registration Unit of the Procurement Division. | UN | وبذلك، تكون المشاريع التجارية المشتركة معروفة لدى وحدة تسجيل البائعين بشعبة المشتريات. |
Number of vendor registration applications processed | UN | عدد طلبات تسجيل البائعين التي جرت معالجتها |
The Board noted that MINURCAT had not finished the work of vendor registration and that a local vendor database had not been established. | UN | لاحظ المجلس أن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لم تكمل تسجيل البائعين ولم تُنشئ قاعدة بيانات للبائعين المحليين. |
vendor registration procedures should be enhanced to ensure that the vendor roster is reliable. | UN | ينبغي تحسين اجراءات تسجيل البائعين لضمان موثوقية القائمة الخاصة بالبائعين. |
vendor registration procedures should be enhanced to ensure that the vendor roster is reliable; | UN | ينبغي تحسين اجراءات تسجيل البائعين لضمان موثوقية القائمة الخاصة بالبائعين؛ |
• vendor registration procedures should be enhanced to ensure that the vendor roster is reliable. | UN | ● ينبغي تحسين إجراءات تسجيل البائعين لضمان أن تكون قائمة البائعين موثوقا بها. |
Vendors are still in the process of updating their registration in the United Nations Global Marketplace, the new online vendor registration portal | UN | ولا يزال البائعون يقومون بتحديث تسجيلهم في البوابة الجديدة لتسجيل البائعين في سوق الأمم المتحدة العالمية على الإنترنت |
It recommends that the Secretary-General be requested to accelerate the implementation of the simplified vendor registration process across the Secretariat. | UN | وهي توصي بأن يطلب إلى الأمين العام التعجيل بتنفيذ العملية المبسطة لتسجيل البائعين في الأمانة العامة ككل. |
The Procurement Division agreed to strengthen its vendor registration process and improve transparency in evaluating bids for contract award. | UN | ووافقت شعبة المشتريات على تعزيز إجراءات تسجيل الموردين وتحسين الشفافية في تقييم العطاءات لتوزيع العقود. |
Coordination also includes finalization of procedures for vendor registration and personnel training. | UN | ويشمل التنسيق أيضا الانتهاء من الإجراءات المتعلقة بتسجيل البائعين وتدريب الموظفين. |
The Section is now present on the Internet with its own Web page, informing the vendor community and the public about its procurement and vendor registration procedures and procurement figures. | UN | ويقدم القسم اﻵن على شبكة إنترنت من خلال الصفحة التابعة له بالشبكة العالمية، معلومات إلى مجتمع البائعين والجمهور عن اﻹجراءات الخاصة بالشراء وتسجيل البائعين وعن أرقام المشتريات. |
With support from the High-level Committee on Management, a simplified vendor registration system was put in place at the United Nations Global Marketplace, the system-wide procurement portal, in November 2013. | UN | وبدعمٍ من اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، وُضع نظام مبسط لتسجيل الموردين في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية، وهي بوابة المشتريات على نطاق المنظومة، في تشرين الثاني/ نوفمبر 2013. |