"venue of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكان انعقاد
        
    • مكان عقد
        
    • وتفتح
        
    • بمكان عقد
        
    • انعقادها
        
    • ومكان انعقاده
        
    • بمكان انعقاد
        
    • أماكن عقد
        
    • مكانا لانعقاد
        
    • مقر انعقاد
        
    • مكان انعقاده
        
    • مكان الاجتماع
        
    • سيُعقد فيه
        
    The venue of the annual meeting in 2002 is to be determined. UN ومن المنتظر أن يحدد مكان انعقاد الاجتماع السنوي في عام 2002.
    The venue of the annual meeting in 2003 is to be determined. UN وسوف يتقرر فيما بعد مكان انعقاد الاجتماع السنوي في عام 2003.
    venue of the thirty-fourth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN مكان انعقاد الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    (i) venue of all meetings: Bonn, Federal Republic of Germany; UN `١` مكان عقد جميع الاجتماعات: بون، جمهورية ألمانيا الاتحادية؛
    We expect that the venue of the Conference and the appointment of a facilitator will be agreed upon in the near future. UN ونتوقع أن يتم الاتفاق على مكان انعقاد المؤتمر وتعيين ميسر له في المستقبل القريب.
    venue of the thirty-third session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN مكان انعقاد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    venue of the sixty-sixth session of the Economic and Social Commission of Asia and the Pacific UN مكان انعقاد الدورة السادسة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    The meetings of CMF, as a rule, shall take place before the meetings of CHS at the venue of CHS meetings. UN وتعقد اجتماعات مجلس وزراء الخارجية، كقاعدة، قبل اجتماعات مجلس رؤساء الدول في مكان انعقاد اجتماعات مجلس رؤساء الدول.
    The venue of the extraordinary meeting of the CFM is determined by consent of the Parties. UN ويحدد مكان انعقاد الاجتماعات الاستثنائية لمجلس وزراء الخارجية باتفاق الأطراف.
    venue of the sixty-sixth session of the Economic and Social Commission of Asia and the Pacific UN مكان انعقاد الدورة السادسة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    venue of the sixty-sixth session of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific UN مكان انعقاد الدورة السادسة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    venue of the thirty-third session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN مكان انعقاد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    venue of the thirty-third session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (E/2008/15/Add.2, sect. I, and E/2008/SR.38) UN مكان انعقاد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    venue of the thirty-fourth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN مكان انعقاد الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    venue of the thirty-fourth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN مكان انعقاد الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    venue of the sixty-sixth session of the Economic and Social Commission of Asia and the Pacific UN مكان انعقاد الدورة السادسة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    venue of the sessions of the United Nations Forum on Forests UN مكان عقد دورات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    PC.1/6. venue of the Preparatory Committee sessions and Durban Review Conference UN ل ت-1/6- مكان عقد دورات اللجنة التحضيرية ومؤتمر ديربان الاستعراضي
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole and the venue of the general statements and the venue of parallel events shall be public unless the organ concerned decides otherwise. UN 1- تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة علنية، وتفتح كذلك أماكن إلقاء البيانات العامة والاجتماعات الموازية، ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    The Forum recommended for adoption by the Council a draft decision concerning the venue of its sessions. UN وأوصى المنتدى المجلس باعتماد مشروع مقرر يتعلق بمكان عقد دوراته.
    FORESTS AND DATES AND venue of FUTURE SESSIONS . 3 - 15 3 UN برنامـج عمــل المنتدى الحكومــي الدولي المعنــي بالغابات ومواعيد دوراته المقبلة وأماكن انعقادها
    The Conference of the Parties may wish to decide on the date, duration and venue of its fifth meeting. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يتخذ قراراً بشأن موعد ومدة الاجتماع الخامس ومكان انعقاده.
    As to the venue of the conference, Canada expresses its appreciation of the offer made by the Government of Switzerland to hold the conference at Geneva. UN وفيما يتعلق بمكان انعقاد المؤتمر، تعرب كندا عن تقديرها للعرض المقدم من حكومة سويسرا لعقد المؤتمر في جنيف.
    V.63. The Committee of the Whole of ECLAC will continue to meet in New York, as in the past, and the Commission rotates the venue of its meetings among the member States of ECLAC. UN خامسا - ٦٣ وستواصل اللجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عقد اجتماعاتها في نيويورك، على غرار ما حدث من قبل، وتعمل اللجنة على تناوب أماكن عقد اجتماعاتها بين الدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    We are satisfied that Sofia was chosen to be the venue of the next meeting of the Defence Ministers on strengthening security and confidence in the Balkans. UN وإننا مسرورون ﻷن صوفيا اختيرت مكانا لانعقاد الاجتماع القادم لوزراء الدفاع المعني بتعزيز اﻷمن والثقة في البلقان.
    It is now assumed that the venue of the Legal Subcommittee will, until further review, be Vienna, to which the secretariat of the Committee has been relocated. UN ويفترض اﻵن أن يكون مقر انعقاد اللجنة الفرعية القانونية، حتى استعراض آخر، هو فيينا التي نقلت إليها أمانة اللجنة.
    The next meeting of the Delhi Group has been scheduled for 2 to 4 February 2004, the venue of the meeting has not yet been decided. UN سيعقد فريق دلهي اجتماعه القادم في الفترة من 2 إلى 4 شباط/فبراير 2004 ولم يحدد بعد مكان انعقاده.
    The venue of the next meeting of CHS is determined, as a rule, in accordance with the English alphabetical order of the official names of the Parties. UN ويحدد مكان الاجتماع المقبل لمجلس رؤساء الدول، كقاعدة، وفقا للترتيب الهجائي الإنكليزي للأسماء الرسمية للأطراف.
    The hotel which is the venue of the Meeting is recommended to participants: UN ويُوصىَ المشاركون بأن يحجزوا في الفندق الذي سيُعقد فيه الاجتماع، وهو:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus