Good Lord, who knows what kind of vermin are in here? | Open Subtitles | جيد الرب, من يدري أي نوع من الحشرات في هنا؟ |
Monsieur, these streets are not safe. But let these vermin beware, | Open Subtitles | سيدي ، هذا الشارع ليس آمن لكن لتحترس هذه الحشرات |
That is our lifeline to a place beyond that vermin on machines. | Open Subtitles | هذه حبل حياتنا إلى مكان ما بعد تلك الآفات على الآلات |
The grinks and the groinks, the pest and the vermin, they're taking over. | Open Subtitles | الأشرار والسيّئون. الآفات والحشرات، إنّهم يسيطرون الآن. |
Shotguns of this kind are commonly used for vermin control, game shooting, and for shooting at clay targets. | UN | وغالبا ما يستخدم هذا النوع من البنادق لمكافحة الهوام أو لممارسة هوايتي الصيد أو الرمي على أهداف فخارية. |
They're all the same. vermin like you, feeding on flesh. | Open Subtitles | جميعهم مثل بعض آفات مثلك تتغذى على اللحم |
We've just had her a short time. vermin come sniffing around. | Open Subtitles | لقد حظينا بها منذ فترة بسيطة "فيرمين" يجيء ليستكشف الوضع |
Engaging vermin in this city. | Open Subtitles | قضيت حياتك وأنت تواجه الطفيليات في هذه المدينة |
Achievements included the replacement of many mattresses, and improved hygiene, vermin control and maintenance. | UN | وشملت الانجازات في هذا المجال استبدال كثير من الحشيات وتحسين الأحوال الصحية ومكافحة الحشرات وأعمال الصيانة. |
Manhandled in my own house! Stay, you vermin! | Open Subtitles | أعامل بقسوة في منزلي توقفوا أيتها الحشرات |
She decided the only way to truly defeat the vermin was to drop off the grid completely. | Open Subtitles | لقد قررت بأن الطريقة الوحيدة للتغلب على الحشرات هو الخروج من الدائرة بالكامل |
"I see a world set free of vice and vermin, cleansed of the blood of the whores who walk the street. | Open Subtitles | أرى عالماً أطلق سراحه من الرذيلة و الآفات . مُطهرُ دمِّ العاهراتِ الذي يَمشّي الشارعَ |
I didn't realize that vermin were eligible, Biff. | Open Subtitles | أنا لم اكن أدرك ان تلك الآفات مؤهّلة، بف |
All our sprays are safety tested We kill vermin, not your cats | Open Subtitles | كل مبيداتنا مختبرة ، فنحن نقتل الآفات # # وليس قطتك |
And when the drains finally scab over all the vermin will drown. | Open Subtitles | ..وعندما تفيض البالوعات في النهاية ..سوف تُغرق كل الهوام الساهرة |
We, naturally, will be the English, whereas you mangy vermin will be the French. | Open Subtitles | نحن، طبيعيا، سيكون الإنجليز، بينما أنت آفات جرباء سيكون الفرنسيين. |
If you want to play it smart, I'll introduce you to vermin. | Open Subtitles | لو أردت أن تلعب دور الذكي فسوف أُقدمك إلى فيرمين |
Lieutenant Gerstein, expert in destruction of vermin... in any kind. | Open Subtitles | ملازم غيرشتاين، خبير في مكافحة الطفيليات بكل انواعها |
Now put a barrier spell over this dump to keep the vermin in and come along. | Open Subtitles | والآن ألقي تعويذة احتجاز على هذا المكان القذر لإبقاء هذه الحشرة بالداخل وتعالي معي |
If you spend the rest of your life associating yourself with that vermin, you will become that vermin. | Open Subtitles | تتشارك في حياتك مع ذلك الآفة فستصبح أنت تلك الآفة |
No. He just... I was using his computer on account of vermin ate through my cord, and he just... | Open Subtitles | كلا، كنت أستخدم حاسوبه لأن الفئران تناولت أسلاك حاسوبي |
Don't want to rub against the vermin of the tail section? | Open Subtitles | ألا ترغب بأن تصاب بالحكة من حشرات المؤخرة؟ |
There's no angel smitings, no crazy acts of God, no vermin, hail. | Open Subtitles | لا يوجد تدمير ملائكي. لا أفعال جنونية بواسطة الرب، لا هوام ، برد. |
You're nothing but foreign vermin. A stinking introduced species. | Open Subtitles | أنت لا شيء أكثر من طفيلي أجنبي شخص مُتطفل نتن الغرائز |
"vermin," that is exactly right. | Open Subtitles | "طفيليات"، هذا هو الوصف الدقيق. |
The idea of helping this woman, of taking action, of ridding the world of the kind of vermin that makes the world an extra hell for all of us. | Open Subtitles | فكرة مساعدة تلك السيدة، وتنفيذ فعل تخليص العالم من هذا الطفيلي الذي يزيد العالم جحيماً لنا جميعاً |
Attack, my vermin, attack! | Open Subtitles | هجوم, حشراتي, هجوم |