Foreign direct investment (FDI), joint ventures and strategic alliances have begun contributing to vertical diversification through the establishment of processing plants in developing countries. | UN | وقد بدأ الاستثمار اﻷجنبي المباشر والمشاريع المشتركة والتحالفات الاستراتيجية في اﻹسهام في التنويع الرأسي من خلال إنشاء مصانع للتجهيز في البلدان النامية. |
A partial ban on the export of logs contributed to vertical diversification in the forestry industry. | UN | كما ساهم فرض حظر جزئي على تصدير الخشب في التنويع الرأسي في صناعة الحراجة. |
Item 3: Opportunities for vertical diversification in the food processing sector in developing countries | UN | البند ٣: فرص التنويع الرأسي في قطاع تجهيز اﻷغذية في البلدان النامية |
Expert Meeting on vertical diversification in the Food Processing Sector in Developing Countries | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في قطاع تجهيز اﻷغذية في البلدان النامية |
REPORT OF THE EXPERT MEETING ON vertical diversification IN THE | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في |
These measures relate to increased production, promotion of inter-African trade, vertical diversification of industrial production and capacity-building for industrial development through strengthening Africa's technological capabilities and thus enhancing its competitiveness in the global economy. | UN | وتتصل هذه التدابير بزيادة اﻹنتاج، وتعزيز التجارة بين البلدان اﻷفريقية، والتنويع الرأسي لﻹنتاج الصناعي وبناء القدرات للتنمية الصناعية عن طريق تقوية القدرات التكنولوجية لافريقيا وزيادة قدرتها التنافسية في الاقتصاد العالمي بذلك. |
OPPORTUNITIES FOR vertical diversification IN THE FOOD PROCESSING SECTOR IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | فرص التنويع الرأسي في قطاع تجهيز اﻷغذية في البلدان النامية |
There is a need to improve integration into value chains and to enhance vertical diversification through the proposed International Diversification Fund. | UN | وثمّة حاجة إلى تحسين الاندماج في سلاسل القيمة وتعزيز التنويع الرأسي من خلال الصندوق الدولي للتنويع المقترح إنشاؤه. |
Through its Second Account operations the Fund has financed measures including research and development aiming at productivity improvements and market expansion, and measures designed to assist vertical diversification. | UN | وقد قام الصندوق، عن طريق عمليات حسابه الثاني، بتمويل تدابير تشمل البحث والتطوير بهدف إجراء تحسينات على الانتاجية، وتوسيع نطاق اﻷسواق، واتخاذ تدابير ترمي الى مساعدة التنويع الرأسي. |
In agricultural sectors, supply-side constraints, in particular inadequate trade-related infrastructure, human capital and technological innovation, reduce opportunities for vertical diversification and value addition. | UN | وفي القطاعات الزراعية، تقلل القيود الواقعة على جانب العرض، ولا سيما عدم ملاءمة البنية التحتية المتصلة بالتجارة، ورؤوس الأموال البشرية، والابتكارات التكنولوجية، فرص التنويع الرأسي وزيادة القيمة. |
20. A need for further trade liberalization so as to support notably vertical diversification was identified. | UN | ٢٠- وأشير إلى الحاجة إلى زيادة تحرير التجارة لدعم التنويع الرأسي بشكل خاص. |
Sliding export taxes and other tax incentives, for both local and foreign investors, played an important role in vertical diversification. | UN | ولعبت ضرائب الصادرات المتغيرة وغيرها من الحوافز الضريبية، بالنسبة لكل من المستثمرين المحليين واﻷجانب، دوراً هاماً في التنويع الرأسي. |
Over the past several decades, FDI and strategic alliances and joint ventures have begun contributing to vertical diversification through the establishment of processing plants in developing countries. | UN | وعلى مدى عدة عقود مضت، بدأت تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتحالفات والمشاريع المشتركة الاستراتيجية تسهم في عملية التنويع الرأسي من خلال إنشاء مصانع لتجهيز المنتجات في البلدان النامية. |
This implies in turn for exporters that access to exports for processed industrial products becomes more difficult, and that vertical diversification of production for exports of higher value-added products is slowed down. | UN | وهذا يعني بدوره بالنسبة للبلدان المصدرة ازدياد صعوبة وصول صادراتها من المنتجات الصناعية المجهﱠزة إلى اﻷسواق، وتباطؤ التنويع الرأسي في انتاج الصادرات من المنتجات ذات القيمة المضافة اﻷعلى. |
FAO concludes that for some commodities tariff escalation constitutes probably one of the major constraints to vertical diversification of their agricultural exports. | UN | وتجد منظمة اﻷغذية والزراعة أن تصاعد التعريفات قد يشكل بالنسبة لبعض السلع اﻷساسية أحد أهم القيود على التنويع الرأسي لصادراتها الزراعية. |
The participants recognized, however, that many of their findings were applicable to the issue of vertical diversification by developing countries in all sectors. | UN | غير أن المشتركين أقروا بأن العديد من استنتاجاتهم يصلح ﻷن تطبقه البلدان النامية على مسألة التنويع الرأسي في جميع القطاعات. |
Expert Meeting on vertical diversification in the | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في قطاع تجهيز |
Expert Meeting on vertical diversification in the | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في قطاع تجهيز |
Meeting of Experts on vertical diversification 1-3 September in the Food processing Sector in Developing Countries | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في قطاع تجهيز اﻷغذية في البلدان النامية |
After the Expert Meeting on vertical diversification in the Food Processing Sector in Developing Countries, it is hoped to extend such assistance to diversification issues. | UN | وبعد انعقاد اجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في قطاع تجهيز اﻷغذية في البلدان النامية، يؤمل في توسيع نطاق هذه المساعدة لتشمل قضايا التنويع. |
25. Commodities. The Istanbul Programme of Action further aims to broaden the economic base of least developed countries in order to reduce commodity dependence, and calls for the establishment of commodity management strategies and strategies to enhance productivity and vertical diversification and to increase value-addition. | UN | 25 - السلع الأساسية - يهدف برنامج عمل اسطنبول كذلك إلى توسيع القاعدة الاقتصادية لأقل البلدان نموا بغية الحد من اعتمادها على السلع الأساسية، ويدعو إلى وضع استراتيجيات لإدارة السلع الأساسية واستراتيجيات من أجل النهوض بالإنتاجية والتنويع الرأسي وزيادة القيمة المضافة. |
A great portion of the resources have been provided particularly for vertical diversification and commodity market expansion. | UN | وقد قدم جزءا كبيرا من موارده بصفة خاصة للتنويع الرأسي وتوسيع نطاق أسواق السلع اﻷساسية. |
This could include assistance in the areas of horizontal and vertical diversification of our economies, as well as capacity-building. | UN | ويمكــــن أن يتضمن ذلك المساعدة في مجالات التنويع اﻷفقي والرأسي لاقتصاداتنا، وكذلك بناء القدرات. |