"veterinary" - Traduction Anglais en Arabe

    • البيطرية
        
    • البيطري
        
    • بيطرية
        
    • بيطري
        
    • البيطرة
        
    • البيطريين
        
    • الحيوانية
        
    • والبيطرية
        
    • للبيطرة
        
    • الحيوان
        
    • البيطريون
        
    • البيطريه
        
    • البيطريّة
        
    • بيطرى
        
    • حيوانية
        
    veterinary drugs will be provided in support of this programme for returnees. UN وستوفر العقاقير البيطرية في سياق دعم هذا البرنامج الذي يستهدف العائدين.
    Poultry projects, veterinary hospitals and clinics suffered from looting and damage. UN وعانت مشاريع إنتاج الدواجن والمستشفيات والعيادات البيطرية من النهب والأضرار.
    Australian Pesticides and veterinary Medicines Authority UN الهيئة الأسترالية لمبيدات الآفات والأدوية البيطرية
    There are colleges of medicine, dentistry, veterinary medicine and pharmacology which admit only students holding Israeli nationality. UN وكليات الطب وطب اﻷسنان والطب البيطري والصيدلة لا تقبل إلا الطلاب الحاصلين على الجنسية اﻹسرائيلية.
    The veterinary team will restrict its work to safe areas only UN :: ستنحصر أعمال فريق الطب البيطري على المناطق الآمنة فقط
    She was found in a biohazard facility with veterinary waste. Open Subtitles تم العثور عليها في منشأة بيولوجيه مع مخلفات بيطرية.
    Today many countries suffer from weak and poorly governed veterinary Services and there is an urgent need to address this. UN اليوم تعاني بلدان عديدة ضعفاً وتدنياً في الخدمات البيطرية وثمة حاجة ملحة إلى معالجة هذه المشكلة.
    There are several chemical alternatives for Lindane for seed treatment, livestock, and veterinary uses. UN توجد عدة بدائل كيميائية للِّيندين لمعالجة البذور، والمواشي، والاستخدامات البيطرية.
    Good veterinary governance is the ability and capacity to comply with guidelines, recommendations and standards. UN وتتمثل الإدارة البيطرية الرشيدة في القدرة على الامتثال للمبادئ التوجيهية والتوصيات والمعايير.
    Launching an initiative to help states identify weaknesses in their systems that make it difficult to meet the guidelines, recommendations and standards associated with good veterinary governance. UN `4` إطلاق مبادرة لمساعدة الدول على تحديد مواطن الضعف في نظمها التي تجعل من الصعب إعمال المبادئ التوجيهية والتوصيات والمعايير المرتبطة بالإدارة البيطرية الرشيدة.
    As part of the project, 5,600 households received access to veterinary services in the region. UN وفي إطار هذا المشروع، تمكنت 600 5 أسرة معيشية من الحصول على الخدمات البيطرية في المنطقة.
    (i) contain other substances that are constituent parts of pharmaceutical products for medical, veterinary or similar purposes; UN `1` تحتوي على مواد أخرى تمثل أجزاء مكونة للمنتجات الصيدلانية المستخدمة للأغراض الطبية أو البيطرية أو أغراض مماثلة؛
    (iii) are used in medical, veterinary or similar applications; UN `3` مستخدمة في التطبيقات الطبية أو البيطرية أو تطبيقات مماثلة؛
    Australian Pesticides and veterinary Medicines Authority UN الهيئة الأسترالية لمبيدات الآفات والأدوية البيطرية
    A small portion of the allocation has been committed to procuring veterinary supplies. UN وخُصص قسط صغير من المبلغ المخصص لشراء اللوازم البيطرية.
    Lindane chemical alternatives that have been reviewed in the present document for agricultural, livestock and veterinary uses are considered efficient, technically feasible and accessible. UN تعتبر البدائل الكيميائية للِّيندين التي استعرضت في هذه الوثيقة للاستخدام في الزراعة والحيوانات والطب البيطري ذات كفاءة وجدوى تقنية ويمكن الوصول إليها.
    There is now the acknowledgement that human and veterinary medical professionals must work together for the benefit of all species. UN ثمة حالياً إقرار بضرورة أن يعمل المهنيون في مجال الطب البشري والطب البيطري معاً لفائدة كافة الكائنات.
    Strengthen public health and veterinary surveillance systems UN تعزيز نظم المراقبة في مجال الصحة العامة والطب البيطري.
    Dental, nutrition, medical, nursing and veterinary specialists UN أخصائيو طب الأسنان والتغذية والطب والتمريض والطب البيطري
    They did not know that the United Nations had approved a contract eight months prior to the attack for the purchase of veterinary pharmaceuticals from the Al-Shifa factory. UN ولم يعرفوا أن اﻷمم المتحدة كانت قد وافقت قبل ثمانية أشهر من الهجوم على عقد لشراء عقاقير بيطرية من مصنع الشفاء.
    Near where I woke up there was a veterinary laboratory. Open Subtitles في المكان الذي استيقظت فيه كان هناك مختبر بيطري
    If you'd gone to veterinary school, you'd know that. Open Subtitles لو ذهبت إلى مدرسة البيطرة كنت ستعرفين ذلك
    Two Iraqi trainee veterinary doctors will also take part in this course. UN كما سيشارك في هذه الدورة متدربان اثنان من الأطباء البيطريين العراقيين.
    The participating enterprises include, among others, Urban, Nykredit, Carlsberg, the Danish veterinary and Food Administration and the Danish Court Administration. UN وتشمل الشركات والمؤسسات المشاركة، بين غيرها، أوربان، ونايكريديت، وكارلزبرغ، والإدارة الدانمركية للصحة الحيوانية وسلامة الأغذية، وإدارة المحاكم الدانمركية.
    National Registration Authority for Agricultural and veterinary Chemicals UN هيئة التسجيل الوطنية للمواد الكيميائية الزراعية والبيطرية
    This process included the privatization of the veterinary profession and the establishment of a veterinary Board and a code of conduct for veterinary doctors. UN وشملت هذه العملية تخصيص مهنة البيطرة، وإنشاء مجلس للبيطرة ومدونة سلوك للأطباء البيطريين.
    Similarly, men are awarded additional points if they apply for animal nursing and veterinary studies. UN وبالمثل فإن الرجال يُمنحون نقاطا إضافية إذا قدَّموا طلبات لدراسة تمريض الحيوان والطب البيطري.
    They also use some to pay for medical services provided to the cattle by veterinary nurses to fight against diseases. UN كما يستخدمون جزءا من تلك الأموال لسداد تكاليف الخدمات الطبية التي يقدمها الممرضون البيطريون للماشية من أجل مكافحة الأمراض.
    She was placed in a level one containment bag along with veterinary waste. Open Subtitles لقد تم وضعها في اكياس عزل من الدرجة الاولى جنباً الى جنب مع النفايات البيطريه.
    Also, veterinary arts and medicine on those humans that will sit still for it. Open Subtitles وكذلك الفنون البيطريّة والطبّ على البشر الذين يقعدون ثابتين للعمليّة
    It's boner pills for horses. I get it off this veterinary Web site. Open Subtitles حبوب منشطة للخيل اشتريتها من موقع نت بيطرى
    - As a result of the embargo, deliveries of veterinary products from a number of European countries have been interrupted, vaccines in particular, which are especially essential, since mortality rates for non-vaccinated animals may be as high as 90 per cent; UN - توقف وصول اﻹمدادات البيطرية الموردة من بعض الدول اﻷوروبية وأهم هذه اﻹمدادات هي اللقاحات التي تعتبر أساس اﻹنتاج الحيواني حيـث بدونها تصل نسبة النفوق عند عدم التحصين البيطري إلى ٩٠ في المائة من قطعان الثروة الحيوانية سواء داجنة أو حيوانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus