When I was a kid, I needed a transfusion, and there was a mix-up with the vials. | Open Subtitles | وأنا طفل، احتجت نقل دم، وحصل خلط في القوارير. |
11 vials of the virus are unaccounted for. Where are they? | Open Subtitles | لا نعرف مكان 11 زجاجة من الفيروس أين هم؟ |
He was the last person to access the missing vials. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الأخير الذي يتوصل مع العينات المفقودة |
A reference strain of micro-organism is cultured and used to produce vials of master seed. | UN | ويجري استنبات السلالة المرجعية للكائن المجهري واستخدامها لإنتاج قنينات من المستنبتات القياسية. |
The liquid in these vials tested positive for opiates. | Open Subtitles | السائل بهذه الزجاجات عرفنا من الاختبار أنه مخدر. |
Apparently, he didn't follow storage protocols and one of the inoculation vials got contaminated. | Open Subtitles | يبدو أنه لم يتبع بروتوكولات التخزين واحدى زجاجات التطعيم تعرضت للتلوث |
Our suspect is on the mainland with nine vials of smallpox. | Open Subtitles | مشتبهنا موجود على القارة الأمريكية مع 9 قارورات لداء الجدري. |
Look, I removed the cells, I harvested the fat, and I marked the vials. | Open Subtitles | أنظري, أنا من أزال الخلايا و حصدت الدهن و علّمت القارورات |
Of the 103 imported vials, 13 were declared to have been used, while 90 were provided to the Special Commission unopened. | UN | ومن جملة القنينات الـ 103 المستوردة، أُعلن عن استخدام 13 قنينة، وقدمت 90 قنينة غير مفتوحة إلى اللجنة الخاصة. |
I'm gonna steal those vials back, and I'm gonna make him pay. | Open Subtitles | سأستعيد تلك القوارير مرة ثانية وسأجعله يدفع الثمن |
The only way to make sure those vials get destroyed is to do it ourselves. | Open Subtitles | الطريق الوحيد للتأكد من تدمير تلك القوارير هو أن نفعلها بأنفسنا |
You are instructed to eliminate all targets and secure the vials. | Open Subtitles | الأوامر هي القضاء على كل الأهداف وتأمين القوارير |
We don't know when the 11 other vials are gonna be released. | Open Subtitles | لا نعرف متى سيتم إطلاق الـ11 زجاجة الأخرى |
There are 11 other vials, each containing the same amount of virus released at the hotel. | Open Subtitles | توجد 11 زجاجة أخرى, كل واحدة تحوى نفس كمية الفيروس التى اُطلقت فى الفندق |
No sign of the missing vials, but she had her own mini CDC in there. | Open Subtitles | لا علامة على وجود العينات المفقودة لكن كان لديها نموذج صغير من الشركة هُناك |
Nothing good, but according to CDC records, one of the missing vials contains a rare strain of viral hemorrhagic fever. | Open Subtitles | لا شيئ جيد ، لكن تبعاً لسجلات الشركة واحد من العينات المفقودة يحتوي على سلالة نادرة من الحمى الفيروسية النزفية |
Each master seed vial can be used to produce many working seed vials. | UN | ويمكن استخدام كل قنينة من المستنبتات القياسية لإنتاج العديد من قنينات المستنبتات التشغيلية. |
Whoever has these vials could already be in their cars. | Open Subtitles | مَن معه هذه الزجاجات قد يكون فى سيارة بالفعل |
on the other hand... i'm looking at three vials of the real deal. | Open Subtitles | بينما من جهة أخرى أمامى ثلاثة زجاجات للمصل الحقيقى |
Ten vials, ten species, ten strains of rabies. | Open Subtitles | ،عشرة قارورات ، عشرة أصناف عشرة سلالات لداء الكلب |
And I saw him go to the vials to use that fat to inject into other women. | Open Subtitles | و رأيته يذهب لتلك القارورات ليستخدم هذا الدهن ليحقنه بنساء أخريين |
Number of sealed, unused vials given by Iraq to the United Nations in 1991 | UN | عدد القنينات المغلقة غير المستخدمة التي سلمها العراق إلى الأمم المتحدة في عام 1991 |
Every year, approximately 6,160 100 ml vials of it are imported for the Cuban National Center for Medical Genetics through an intermediary. | UN | ويستورد المركز الوطني للطب الوراثي سنويا قرابة 160 6 قارورة عبوة 100 ملم عن طريق أحد الوسطاء. |
Among the souvenirs offered are small glass vials with gold stoppers, containing local diamonds. | UN | من ضمن التحف التذكارية المعروضة أنابيب زجاجية صغيرة ذات سدادة ذهبية وفي داخلها أحجار ماس من المنطقة |
Primary receptacles shall be flame-sealed glass ampoules or rubber-stoppered glass vials fitted with metal seals; | UN | يجب أن تشمل الأوعية الأولية أمبولات زجاجية ملحومة باللهب أو قوارير زجاجية بسدادات من المطاط مثبتة بأختام معدنية؛ |
The vials are in the basement, three stories down. | Open Subtitles | القارورة في الطابق الأرضي، ثلاث طوابق في الأسفل |
Python's poisoning Grace with vials attached to her leather jacket. | Open Subtitles | بايثون يسمم غريس بالقوارير المعلقة بسترتها الجلدية .. |
You switched vials. | Open Subtitles | استبدلتَ القارورتَين |