Summer vocational and technical training for Palestinian Iraqi refugee children and youth in the Syrian Arab Republic | UN | التدريب الصيفي المهني والتقني المخصص للأطفال والشباب من اللاجئين الفلسطينيين العراقيين في الجمهورية العربية السورية |
We intend to completely update the content of vocational and technical education. | UN | ونحن نعتزم تحديث محتوى التعليم المهني والتقني بصورة كاملة. |
Summer vocational and technical training for Iraqi Palestinian youth in Syrian Arab Republic | UN | التدريب الصيفي المهني والتقني اللازم للشباب الفلسطينيين العراقيين في الجمهورية العربية السورية |
A list of occupations has been drawn up for which training courses have been devised in rural vocational and technical schools. | UN | ووُضعت قائمة بالمهن التي وضعت لها دورات تدريبية في المدارس المهنية والتقنية الريفية. |
vocational and technical education was available to students not continuing to the senior secondary level. | UN | والتعليم المهني والفني متاح للتلاميذ الذين لا يكملون المرحلة الثانوية العليا. |
Summer vocational and technical training for Palestinian Iraqi refugee children and youth in Syrian Arab Republic | UN | التدريب الصيفي المهني والتقني المخصص للأطفال والشباب من اللاجئين الفلسطينيين العراقيين في الجمهورية العربية السورية |
Their future depended, above all, on capacity-building, empowerment and skills upgrading and Iran provided extensive employment, vocational and technical training opportunities for Afghan refugees to enable them to assist in the reconstruction of their homeland. | UN | وقال إن مستقبلهم سيعتمد قبل كل شيء على بناء القدرات والتمكين ورفع المهارات وإن إيران توفر للاجئين الأفغان الكثير من فرص العمل والتدريب المهني والتقني لتمكينهم من المساعدة في إعادة بناء وطنهم. |
Table 15 Enrolment in vocational and technical training 52 | UN | الجدول 15 التسجيل في التدريب المهني والتقني |
At present, 7 technical schools are managed by the Government and 3 private secondary schools provide vocational and technical training. | UN | وفي الوقت الراهن، تدير الحكومة 7 مدارس تقنية وتقدم 3 مدارس ثانوية خاصة التدريب المهني والتقني. |
Government initiatives for vocational and technical education | UN | مبادرات الحكومة المتعلقة بالتعليم المهني والتقني |
Participation in vocational and technical education (VTE) by client groups, 2001 and 2005 | UN | المشاركة في التعليم المهني والتقني حسب فئات الزبائن، 2001 و2005 |
The education system of the country comprises vocational and technical training at a tertiary level of study. | UN | ويشمل نظام التعليم في البلد التدريب المهني والتقني في المستوى الجامعي من الدراسة. |
vocational and technical training in Technical College - 2006 | UN | التدريب المهني والتقني في كليات تقنية - 2006 |
vocational and technical education will be based on professional standards and will be tightly interconnected with the needs of the economy. | UN | وسيرتكز التعليم المهني والتقني على المعايير المهنية وسيجري ربطه باحتياجات الاقتصاد ربطاً محكماً. |
Programmes for the vocational and technical training of the unemployed | UN | برامج التدريب المهني والتقني لصالح العاطلين عن العمل |
vocational and technical training and retraining system | UN | نظام التدريب وإعادة التدريب المهني والتقني |
vocational and technical education within the formal education system sponsored by the Ministry of Education | UN | التعليم المهني والتقني ضمن نظام التعليم الرسمي الذي ترعاه وزارة التعليم |
Programmes are under way to increase vocational and technical training facilities to school-leavers in those areas. | UN | وهناك برامج لزيادة المنشآت التدريبية المهنية والتقنية لمن يتركون التعليم في تلك المناطق. |
Livelihoods, economic opportunities, vocational and technical skills training | UN | سُبل كسب الرزق والفرص الاقتصادية والتدريب على المهارات المهنية والتقنية |
Two vocational and technical training institutes were established in Harad and Abas in the Hujjah governorate. | UN | اعتماد تأسيس معهدين للتدريب المهني والفني في منطقتي حرض وعبس في محافظة حجة. |
The teaching programme in UNRWA vocational and technical centres will be strengthened. | UN | وسيقوى البرنامج التعليمي في المراكز المهنية والفنية لﻷونروا. |
Since urban areas are commonly in the vicinity of industrial zones, the urban poor must be trained in proper vocational and technical training, and they can be motivated to do so by organizing awareness-raising programmes, workshops, etc. | UN | ونظرا لأن المناطق الحضرية توجد عادة بالقرب من المناطق الصناعية، فإن فقراء الحضر يلزم أن يتلقوا تدريبا مهنيا وتقنيا مناسبا، ويمكن حفزهم على ذلك عن طريق تنظيم برامج للتوعية، وحلقات عمل، إلخ. |
28. Governments and educational institutions, in cooperation with regional and international organizations, could establish or enhance vocational and technical training relevant to current and prospective employment conditions. | UN | ٨٢ - يمكن أن تقوم الحكومات والمؤسسات التعليمية، بالتعاون مع المنظمات اﻹقليمية والدولية بإنشاء أو تعزيز تدريب فني وتقني ملائم لظروف العمل الجارية والمرتقبة. |
Some 408,861 elementary, preparatory and secondary school pupils were enrolled in UNRWA's 644 schools during the 1994/95 academic year, and some 4,568 trainees participated in vocational and technical education courses at the Agency's eight training centres. | UN | والتحق ٨٦١ ٤٠٨ تلميذاً ابتدائياً وإعدادياً وثانوياً في ٦٤٤ مدرسة لﻷونروا خلال السنة الدراسية ١٩٩٤-١٩٩٥، كما شارك ٥٦٨ ٤ متدرباً في دورات تدريبية مهنية وتقنية تقدمها مراكز التدريب الثمانية لدى الوكالة. |
The particular problems facing vocational and technical education include: | UN | ومن الملاحظات أن التعليم الفني والمهني يواجه مشكلات معينة منها؛ |
In 19 vocational and technical colleges and 18 higher vocational and technical institutions there are about 12,000 female students. | UN | وتقوم التسع عشرة مدرسة ثانوية مهنية وفنية والثمانية عشر معهدا مهنيا وفنيا عاليا بتعليم نحو 000 12 فتاة. |