"vote on section" - Traduction Anglais en Arabe

    • التصويت على الجزء
        
    Before the vote on Section A, the representative the United States made a statement. UN وقبل التصويت على الجزء ألف، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان.
    Before the vote on Section G, the representative the United States made a statement. UN وقبل التصويت على الجزء زاي، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان.
    The Committee then proceeded to vote on Section D which was adopted by a recorded vote of 134 votes in favour, 3 votes against, with 2 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء دال الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 134 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    Before the vote on Section XIII of the draft resolution, the representatives of Brazil, Nicaragua and the Bolivarian Republic of Venezuela made statements. UN وقبل التصويت على الجزء الثالث عشر من مشروع القرار، أدلى ببيانات كل من ممثلي البرازيل ونيكاراغوا وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Before the vote on Section K, the representatives of Pakistan (on behalf of the Group of 77 and China) and the United States made statements. UN وقبل إجراء التصويت على الجزء كاف، أدلى ببيان ممثل كل من باكستان (باسم مجموعة الـ 77 والصين) والولايات المتحدة.
    The Committee then proceeded to vote on Section K of draft decision A/C.5/62/L.17, which was adopted by a recorded vote of 94 votes to 40, with 6 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء كاف من مشروع المقرر A/C.5/62/L.17، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 94 صوتا مقابل 40 وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    The Council proceeded to the vote on Section B of draft resolution S/1994/571, as orally revised in its provisional form. UN وشرع المجلس في التصويت على الجزء ياء من مشروع القرار (S/1994/571) بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The Committee then proceeded to vote on Section V of draft resolution A/C.5/64/L.20 which was adopted by a recorded vote of 136 votes to 2 with 3 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/64/L.20 الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 136 صوتا مقابل صوتين وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    The Committee then proceeded to vote on Section A of draft decision A/C.5/62/L.27, which was adopted, by a recorded vote of 123 votes to 1, with 21 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء ألف من مشروع المقرر A/C.5/63/L.27 الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 123 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 21 عضوا عن التصويت.
    The Committee then proceeded to vote on Section G of draft decision A/C.5/62/L.27, which was adopted, by a recorded vote of 112 votes to 8, with 28 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء زاي من مشروع المقرر A/C.5/63/L.27 الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 112 صوتا مقابل 8 أصوات وامتناع 28 عضوا عن التصويت.
    The Committee then proceeded to vote on Section IV of draft resolution A/C.5/69/L.26, which was adopted by a recorded vote of 141 votes in favour, 10 votes against, with 8 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء الرابع من مشروع القرار A/C.5/69/L.26، الذي اعتمد بتصويت مسجل كانت نتيجته 141 صوتا مؤيدا مقابل 10 أصوات معارضة وامتناع 8 أعضاء عن التصويت.
    The Committee then proceeded to vote on Section IX as a whole of draft resolution A/C.5/66/L.19, which was adopted, by a recorded vote of 119 in favour, 7 votes against, with 8 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء التاسع ككل من مشروع القرار A/C.5/66/L.19، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 119 صوتا مقابل 7 أصوات وامتناع 8 أعضاء عن التصويت.
    Before the vote on Section C of the draft decision, the representative of Yemen (on behalf of the Group of 77 and China) made a statement. UN وقبل التصويت على الجزء جيم من مشروع المقرر، أدلى ممثل اليمن ببيان (باسم مجموعة الـ 77 والصين).
    The Committee then proceeded to vote on Section C of draft decision A/C.5/65/L.20, which was adopted, by a recorded vote of 102 in favour to 17 against, with 33 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء جيم من مشروع المقرر A/C.5/65/L.20، الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 102 من الأصوات مقابل 17 صوتا وامتناع 33 عضوا عن التصويت.
    The Committee then proceeded to vote on Section XIII of draft resolution A/C.5/65/L.22, which was adopted, by a recorded vote of 130 in favour to 9 against, with 4 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء الثالث عشر من مشروع القرار A/C.5/65/L.22، الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 130 صوتا مقابل 9 أصوات وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The Committee then proceeded to vote on Section VI, of draft resolution A/C.5/68/L.20, which was adopted by a recorded vote of 130 votes in favour, 8 votes against, with 3 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء السادس من مشروع القرار A/C.5/68/L.20 الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 130 صوتا مقابل 8 أصوات وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    46. Mr. Abelian (Secretary of the Committee) said that any corrections to the vote on Section V of draft resolution III (A/C.5/62/L.20) would be reflected in the report of the Committee. UN 46 - السيد أبليان (أمين اللجنة): قال إن أي تصويبات تجرى على التصويت على الجزء الخامس من مشروع القرار الثالث(A/C.5/62/L.20) ستدرج في تقرير اللجنة.
    45. Mr. Ramadan (Lebanon) said that some misunderstanding might have arisen during the vote on Section V of draft resolution III (A/C.5/62/L.20) because some delegations had remained unaware of the deletion from the text, at his delegation's request, of the original paragraph 9, which had been present during the informal negotiations. UN 45 - السيد رمضان (لبنان): قال إن بعض سوء الفهم ربما يكون قد حصل أثناء التصويت على الجزء الخامس من مشروع القرار الثالث(A/C.5/62/L.20) حيث أن بعض الوفود لم يعلم بحذف الفقرة 9 من النص الأصلي الذي جرى بناء على طلب من وفد بلده، وأشار إلى أن تلك الفقرة كانت موجودة أثناء المفاوضات غير الرسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus