"want to say anything" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد أن أقول أي شيء
        
    • أريد أن أقول شيئاً
        
    • أُردْ قَول أيّ شئِ
        
    • أريد قول شيء
        
    • أرد قول أي شيء
        
    • أريد أن أقول أي شئ
        
    • أريد أن أقول شيئا
        
    • تريد أن تقول شيئا
        
    • اريد ان اقول شيئا
        
    • أرد أن أقول شيئاً
        
    • يريد أن يقول شيئاً
        
    I saw what you did, but I didn't want to say anything until you got Chris in trouble. Open Subtitles رأيت ما فعلت. ولكن لم أكن أريد أن أقول أي شيء حتى حصلت كريس في ورطة.
    I didn't want to say anything in front of the others. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول أي شيء أمام الآخرين.
    I don't want to say anything anti-feminist. Open Subtitles لا أريد أن أقول شيئاً معادياً للمساواة بين الجنسين
    I didn't want to say anything because I want to protect her Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ قَول أيّ شئِ لأن أُريدُ حِمايتها
    I didn't want to say anything, but we're getting a divorce. Open Subtitles أعلم هذا ولا أريد قول شيء لكننا نقوم بطلاق
    I didn't want to say anything because you're my boss and you were so excited, but the truth is every time Open Subtitles لم أرد قول أي شيء لأنك رئيسي وكنت متحمس للغاية لكن الحقيقة في كل مرة
    I didn't want to say anything in front of her, but you don't have to be a genius to figure out the company's story doesn't hold up. Open Subtitles إنن لم أكن أريد أن أقول أي شئ أمامها لكنك لا يجب أن تكون عبقرياً كي تكتشف أن قصة الشركة لا يمكن الإعتماد عليها
    I'm sorry, I didn't want to say anything in front of the others, but I'm being absorbed into the Gotham office. Open Subtitles أنا آسف، لم أكن أريد أن أقول شيئا أمام الآخرين، ولكن سأقوم بإستيعابه في مكتب جوثام.
    I don't want to say anything negative... about that Kennedy boy. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقول أي شيء سلبي عن ذلك الصبي كينيدي.
    I didn't want to say anything until I was sure. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول أي شيء حتى كنت واثقا.
    I don't want to say anything else if it's gonna get her in trouble. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقول أي شيء آخر إذا كان يحصلوا لها في ورطة. من حواء الشخص الذي هو رمي الحزب
    Look, I didn't want to say anything in front of Susie, but Jordan told me today that she's going to call it off with you. Open Subtitles نظرة، لم أكن أريد أن أقول أي شيء أمام سوزي، كنه قال لي الأردن اليوم أنها سوف الغائها معك.
    Yeah, but I didn't want to say anything just in case the dress was making you look hugely fat. Open Subtitles نعم، ولكن لم أكن أريد أن أقول أي شيء فقط في حالة اللباس وجعل لكم ننظر الدهون بشكل كبير.
    No, that's exactly... That's why I don't want to say anything. Open Subtitles ‫لا، هذا هو بالضبط ‫هذا هو سبب أنني لا أريد أن أقول أي شيء
    Why I didn't want to say anything. Open Subtitles لماذا لم أريد أن أقول شيئاً
    I didn't want to say anything, but this... everything we're going through... we've kind of been through something like this before, a lot like this. Open Subtitles "حسناً يا "ليديا لم أكن أريد أن أقول شيئاً ..لكن...
    I didn't want to say anything'cause he's your friend. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ قَول أيّ شئِ ' يَجْعلُ هو صديقُكَ.
    I didn't want to say anything. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ قَول أيّ شئِ.
    Nothing. I don't want to say anything. I have nothing interesting to say. Open Subtitles لا شيء، لا أريد قول شيء ليس لدي أمر مثير للاهتمام لأقوله
    Ha! You know, I got to be honest, Nathaniel. I didn't want to say anything, but I just have to let you know. Open Subtitles كما تعلم عليّ أن أكون صريحًا يا (نيثانيل) لم أريد قول شيء لكن عليّ إخبارك
    I didn't want to say anything, but you have been turning left more often than usual. Open Subtitles أنا لم أرد قول أي شيء.. لكنك تميل إلى اليسار في أغلب الأحيان عن المعتاد
    I don't want to say anything that could put her back there. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقول أي شئ سيعيدها إلي هُناك
    I don't want to say anything and hear any of her nonsense. Open Subtitles أوقفي هذا كله الآن لا أريد أن أقول شيئا أو أسمع شيئا من هذا الهراء
    if u want to say anything about me ,say it. Open Subtitles إذا ش تريد أن تقول شيئا عن لي، وأقول ذلك.
    But like I said, I don't want to say anything bad. Open Subtitles لكن كما قلت لا اريد ان اقول شيئا سيئا
    Oh, my God, yes, I was thinking the same thing too, but I didn't want to say anything. Open Subtitles أجل، كنت أفكر في الشيء نفسه لكنني لم أرد أن أقول شيئاً
    When I run into a former client in a social setting, I let them decide whether they want to say anything or not. Open Subtitles عندما أواجه عميل سابق في وضع إجتماعي فأنا أسمح له بأن يقرر ما إذا كان يريد أن يقول شيئاً أم لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus