And in the meantime, you want us to do what? | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء، كنت تريد منا أن نفعل ماذا؟ |
You want us to trust you, then you pull this crap? | Open Subtitles | تريد منا أن نثق بك و انت تقوم بهذة الحماقة؟ |
So you want us to go out there on a hunch and hope those things don't rip us apart? | Open Subtitles | إذن تريدنا أن نخرج هناك إعتمادا على حدس و نأمل أن لا تقطعنا تلك المخلوقات إلى أشلاء؟ |
They sent us a warning because they want us to react. | Open Subtitles | لقد أرسلوا لنا إنذاراً لأنهم يريدون منا أن نقوم بالرد |
All the stuff they didn't want us to find out about before. | Open Subtitles | كل هذه الأشياء التي لا يريدوننا أن نعرفها عنها من قبل |
You don't want us to call the police, do you? | Open Subtitles | أنت لا تريدين منا أن نستدعي الشرطة، أليس كذلك؟ |
Oh, hell no. You want us to do what, now? | Open Subtitles | يا للجحيم كلا تريد منا أن نفعل ماذا، الآن؟ |
You want us to go after Clare with guns blazing? | Open Subtitles | تريد منا أن نذهب خلف كلير مع البنادق الحارقة؟ |
Or do you want us to keep dying until you take command? | Open Subtitles | أو هل تريد منا أن نواصل الموت حتى تكون أنت القائد |
What do you want us to do with this? | Open Subtitles | ماذا تريد منا أن نفعل مع هذا؟ ترجمةعباسجبارالساعدي |
If it was you, you'd want us to come lookin'for ya. | Open Subtitles | إذا كان لك، وكنت تريد منا أن تأتي تبدو 'يا ل. |
You want us to find that kid before it's too late. | Open Subtitles | هل تريد منا أن يجد هذا الطفل قبل فوات الأوان. |
what, you don't want us to get married, ace-man? | Open Subtitles | ماذا، ألا تريدنا أن نتزوج، يا رجل الذرّة؟ |
You deserted the Ching army, now you want us to join them? | Open Subtitles | فى الماضى كنت من جنود كوينج والأن تريدنا أن ننضم للجيش؟ |
In my opinion, deep down they want us to talk. | Open Subtitles | في إعتقادي، وفي أعماقي إنهم يريدون منا أن نتحدث |
Master, do you want us to learn from them? | Open Subtitles | الماجستير , هل يريدون منا أن نتعلم منها؟ |
They don't want us to know what they're working on here. | Open Subtitles | إنهم لا يريدوننا أن نعرف الشيء الذي يعملون عليه هنا |
They... they want us to tour the school today if possible. | Open Subtitles | يريدوننا أن نأخذ جولة في المدرسة اليوم إن كان ممكنًا. |
I suppose you want us to swim the Channel, and then... | Open Subtitles | افترض أنكِ تريدين منا أن نسبح في القناة, وبعد ذلك.. |
Hey, Dr. B, you gonna be here soon or do you want us to go ahead and order for you? | Open Subtitles | مرحبا , د. بي هل ستاتين قريبا أو هل تريد منا ان تصرف ونطلب لك؟ |
You in? No. I don't want us to get stuck in traffic. | Open Subtitles | لا، أنا لا أريد لنا أن واجهتك مشكلة في حركة المرور. |
They want us to stay inside and travel in groups. | Open Subtitles | انهم يريدون منا ان نبقى بالداخل و ان نتنقل في مجموعات |
That's the point of the proxies. He doesn't want us to know. | Open Subtitles | ذلك هو المغزى من خدمة الوكيل لا يريدنا أن نعرف أمره |
-You want us to bring you one? -You cheating on me? | Open Subtitles | أتريد منا أن نحضر لك واحدة أنتي تخونينني |
Well, you want us to linger and spy on him? | Open Subtitles | حسنٌ، هل تريد منّا أن نتعقبه ونتجسس عليه ؟ |
They want us to make a move, not make a move. | Open Subtitles | يريدوا منا أن نقوم بالحركه لا يريدون أن نقوم بالحركه |
I can also tell you're holding something back, because you don't want us to think you're crazy. | Open Subtitles | يمكنني ان اعلم انك تبقين سراً ما لأنك لا تريدين منا ان نظن بأنك مجنونة |
Whatever it was, someone didn't want us to see or know. | Open Subtitles | اياً كان هو , شخصاً ما لم يريدنا ان نرى او نعلم |
They were sent to fool us because they know we're looking for our breach, and they don't want us to find it. | Open Subtitles | فقد أرسلوا لإستغفالنا, لأنهم يعلمون أننا نبحث عن الإختراق, و لا يريدونا أن نكتشفه |