"want you to know" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريدك أن تعرف
        
    • أريدك أن تعلم
        
    • أريد منك أن تعرف
        
    • أريدك أن تعرفي
        
    • أريدك أن تعلمي
        
    • أُريدُك أَنْ تَعْرفَ
        
    • أريدكِ أن تعلمي
        
    • اريدك ان تعرف
        
    • أردتك أن تعلم
        
    • أريدكم أن تعرفوا
        
    • اريدك ان تعرفي
        
    • اريدك ان تعلم
        
    • اريدك ان تعلمي
        
    • أريد أن تعرف
        
    • أردتك أن تعرف
        
    I want you to know that we take these charges seriously. Open Subtitles أريدك أن تعرف بأننا نأخذ هذه الإتهامات على محمل الجد
    Before I show you this, I want you to know something. Open Subtitles قبل أن تظهر لك هذا، وأنا أريدك أن تعرف شيئا.
    I want you to know that, every mutineer found justice. Open Subtitles أريدك أن تعلم ذلك، كلّ جنديّ متمرّد لقي عدالته.
    But in the meantime, there's something I want you to know. Open Subtitles لكن في الوقت نفسه، هناك شيء أريد منك أن تعرف.
    Baby, I want you to know that if anything or anyone ever really threatened you or the kids, there's nothing that I wouldn't do to protect you. Open Subtitles حبيبتي، أريدك أن تعرفي أنه لو هدد أي شيء أو أي شخص حياة أو حياة الأطفال، ليس ثمة ما قد أتورع عن فعله لحمايتكم
    I'm not, I just want you to know that you can still talk to me about things. Open Subtitles أنا لا أفعل ، فقط أريدك أن تعلمي أنك مازلت تستطيعين التحدث إلي حول الأشياء
    Matty, hey, there's something about the article I want you to know. Open Subtitles ماتي، يا، هناك شيء حول المقالةِ أُريدُك أَنْ تَعْرفَ.
    I want you to know I'm gonna be fine, okay? Open Subtitles أريدك أن تعرف أنا سيصبح على ما يرام، حسنا؟
    I didn't want you to know anything, be an accessory. Open Subtitles لم أكن أريدك أن تعرف أي شيء وتكون شريكاً
    But I want you to know, if I walk out that door Open Subtitles ولكن أريدك أن تعرف .. أنني إن خرجت من ذلك الباب
    I just want you to know whatever you need to know. Open Subtitles و لكني كنت أريدك أن تعرف كل ما تحتاج لمعرفته
    I want you to know that everything is going perfectly well. Open Subtitles أريدك أن تعلم أن كل شيء يسير على ما يرام
    Okay, I know it may not seem like it, but I want you to know I really... Open Subtitles و أعرف أن الأمر قد لا يبدو جيدا و لكن أريدك أن تعلم أننى حقا
    Because I didn't want you to know how badly I screwed up, because then you would know the truth. Open Subtitles لأنني لم أكن أريد منك أن تعرف مدى سوء أنا ثمل، لأنه بعد ذلك كنت أعرف الحقيقة.
    I want you to know how sorry I am. Open Subtitles أنا أريد منك أن تعرف كيف آسف أنا.
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    I just want you to know you're not alone. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعلمي أنكِ لستِ وحدك
    I just want you to know that I believe in you. Open Subtitles أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني أَمنُ بك.
    I'm so sorry, but I want you to know, you're not alone. Open Subtitles أنا آسف جداً و لكن أريدكِ أن تعلمي بأنكِ لستِ وحدكِ
    I just really want you to know that I am sorry for the way I've been acting. Open Subtitles انا حقاً اريدك ان تعرف انى حقا آسفة على الطريقة التى كنت اتعامل معك بها
    And I just want you to know how impressed and amazed I am by your ability to just never let anything hold you back. Open Subtitles و فقط أردتك أن تعلم كم أنا مُعجب و مندهش بشأن قدرتك بأن لا تدع شيئاً يُعيقك.
    I want you to know I wish you no harm. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أنني لا أتمنى لكم أي ضرر
    Mom, I want you to know I'm not angry with you for disappearing. Open Subtitles امي اريدك ان تعرفي انني لست غاضبا منك لانك اختفيت
    I want you to know I've never done this before. Open Subtitles اريدك ان تعلم بأنني لم افعل هذا الشيء مُسبقاً
    Look, I just want you to know I really want this job. Open Subtitles اسمعي انا فقط اريدك ان تعلمي انا حقا احتاج لهذا العمل
    I didn't want you to know how selfish I was. Open Subtitles لم أكن أريد أن تعرف كم هي أنانيه قراراتي
    - Okay, I just want you to know that, you're still the same guy to me, okay? Open Subtitles حسناً, أنا فقط أردتك أن تعرف بالنسبة لي, مازلت نفس الشخص حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus