- I'm warning you, girl, I am in no mood. | Open Subtitles | أحذرك أيتها الفتاة الصغيرة أنا لست في مزاج جيد |
I'm warning you. I'm searching. I'm looking, really I am. | Open Subtitles | أنا أحذرك أنا أبحث وأنظر أنا أقوم بهذا فعلا |
Getting nasty won't help at all. I'm warning you | Open Subtitles | تصرفاتك هذه لن تساعد على الإطلاق أنا أحذرك |
I'm warning you but don't come near my company and woman again. | Open Subtitles | ، انا احذرك لكن لا تأتي بقرب شركتي او امرأتي مجدداً |
Not a day goes by that I don't regret not warning you. | Open Subtitles | لا يمر يوم من قبل أنني لست نادما لا تحذير لك. |
I want this marriage to succeed, that's why I'm warning you. | Open Subtitles | إنني أرغب بأن ينجح هذا الزواج ولهذا السبب أنا أحذرك |
Look, I'm warning you, I'm armed and vey fucking dangerous! | Open Subtitles | أنظُر , أنا أحذرك , أنا مُسلح وخطير جداً |
All right, all right, all right, but I'm warning you, what you got here is some major firepower. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , حسناً ولكنّي أحذرك ما لديك هنا هو بعض من القوة النارية الكبيرة |
Uh, okay, but I'm warning you, after I take it off, we only have, like, a minute before someone sees the three of us sitting out here and calls it in. | Open Subtitles | حسنًا، لكني أحذرك بعد أن أخلعها لن يطول الامر حتى يرانا أحدهم ويبلغ عنّا |
This is what I was warning you about. You can't control anything here. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحذرك بشأنه؛ لا يمكنك السيطرة على أي شيء هنا. |
But I'm warning you, wherever I go, that gang will come after me. | Open Subtitles | لكنى أحذرك أينما أذهب تلك العصابات ستكون خلفى |
Dona, I'm warning you, why do you have to go in? | Open Subtitles | دونا أنا أحذرك لماذا وُجبَ عليكي التدخل؟ |
And I'm warning you, racial shame is a crime. | Open Subtitles | وأنا أحذرك.. أن العار العنصري تعدّ جريمة |
I'm warning you. Don't push me where I don't want to go. | Open Subtitles | أنا أحذرك لا تدفعيني الى حيث لا أريد أن أذهب |
I'm warning you again. Stay away from all this crap. | Open Subtitles | إني احذرك مرة أخرى إبتعد عن كل هذا الهراء |
I'm warning you, someone else is behind these attacks and whatever nonsense happened onstage. | Open Subtitles | انا احذرك شخصا اخر خلف هذه الجرائم وبغض النظر عن الهراء الذي حدث على المسرح |
ur game is over, i ahve reached this postion on ur wealth only, so i am warning you. | Open Subtitles | عبة اور قد انتهت، وأنا أملك وصلت إلى هذه فدخلت على الثروة اور فقط، لذلك أنا تحذير لك. |
I'm warning you that nobody is allowed to dance... with the same person more than three times. | Open Subtitles | إننى أحذركم أنه لا يسمح لأحد منكم بالرقص مع نفس الشخص أكثر من ثلاث مرات |
You'll see me when you see me. I'm just warning you that I will not lie to the police, so when they do talk to me... wrong answer. | Open Subtitles | أحذركِ لأني لن أكذب على .. الشرطة، لذًا عندما يهاتفوني |
I'm warning you right now, there is no place for you in America, Bruce Lee. | Open Subtitles | أنا أحذّرك الآن ليس هناك مكان لك في أمريكا يا بروس لي |
I'm just warning you that he could get real pissed off. | Open Subtitles | . أنا أُحذرك فحسب . يُمكن أن يُغضبه هذا كثيراً |
This is a zero-gravity fire, commander. I tried warning you. | Open Subtitles | هذا حريق خطر جدا لقد حاولت تحذيرك أيتها القائد |
- Be quiet, idiot. - I'm warning you. | Open Subtitles | أغلب بلدان هادئ، احمق من أنا أحذر لك |
I'm warning you, don't push your luck with this guy. | Open Subtitles | أُحذّرُك , لا تستخدم حظَّكَ مَع هذا الرجلِ. |
Patty, I'm warning you, don't mess with me tonight. | Open Subtitles | باتي ، وانا تحذير لكم ، لا تعبث معي هذا المساء. |
I'm warning you, get rid of the boat and get out while you still can. | Open Subtitles | أنا أحذركَ ، تخلّص من القارب وأهرب بينما لازلت تستطيع ذلك. |
Objection. I'm warning you... | Open Subtitles | ...إعتراض، إني أحذرُك |
Well, I'm just warning you. | Open Subtitles | حسناً، أنا أحذّركَ فحسب فعلى ما يبدو، هو رجل قويّ |
Look, it thought about calling and warning you, but I kinda figured whatever needed to happen should happen. | Open Subtitles | أجل، اسمعي، لقد فكّرت في أن أتصل و أحذّركِ و لكنني فكرتُ نوعاً ما أن ما يجب أن يحدث سيحدث |