The Ministry was about to launch a national strategy against poverty which would include the gender perspective. | UN | والوزارة على وشك الشروع في استراتيجية وطنية ضد الفقر تشتمل أيضاً على منظور قضايا الجنسين. |
In his 2009 budget address, the Premier stated that major work was about to start on the West End terminal. | UN | وذكر رئيس الوزراء في خطاب العرش لعام 2009 أن أعمالا كبيرة على وشك البداية في محطة وست إند. |
My client believes that this was about Malachi playing favorites. | Open Subtitles | موكلي يعتقد بأن هذا كان حول مالاكاي يسدي الخدمات |
I knew you'd figure out that this was about Oswald, but how'd you figure out where we are? | Open Subtitles | كنت أعرف أنك سوف معرفة أن هذا كان عن أوزوالد، ولكن كيف يمكنك معرفة أين نحن؟ |
If you're just joining us, that story was about baseball. | Open Subtitles | إذا انضممتم لنا للتوّ تلك القصّة كانت عن البيسبول |
When you said you wanted to run away... it was about this? | Open Subtitles | حينما قُلتي أنّكي تودين أن تذهبي كان بشأن ذلك الأمر ؟ |
I don't think this was about politics at all. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هذا كَانَ حول السياسةِ مطلقاً. |
At the time of the Special Rapporteur=s visit, the case was about to be tried in Belgium. | UN | ووقت زيارة المقررة الخاصة كانت السلطات القضائية في بلجيكا على وشك النظر في هذه القضية. |
She was about to return to academic life, but would cherish the personal bond formed with Committee members. | UN | وهي على وشك العودة إلى الحياة الأكاديمية، ولكنها تعتز بالروابط الشخصية التي أقامتها مع عضوات اللجنة. |
I was about to screw your far east gang. | Open Subtitles | كُنت على وشك العبث بعصابتك في أدنى الشرق. |
The global pandemic your father believed was about to emerge. | Open Subtitles | الوباء العالمي الذي ظن والدك أنه على وشك الحدوث |
I was about to get nuts deep in some posh bird. | Open Subtitles | كنت على وشك الحصول المكسرات عميقة في بعض الطيور الفاخرة. |
It was about money. She says they always fight about money. | Open Subtitles | لقد كان حول المال انها تقول شجاراتهم دائماً حول المال |
It was about math. It was about theoreticals. That's it. | Open Subtitles | لقد كان حول الرياضيات لقد كان حول الأمور النظرية |
But your whole post was about how nothing the whole experience was. | Open Subtitles | لكنّ موقعك بالكامل كان عن أن التّجربة كانت لا شيئ بالكامل |
It was about how you made me feel when you said those things to me. | Open Subtitles | إنهُ كان عن كيفية شعوري بعدما .قلت لي تلك الأمور |
The play was about a 29-year-old Italian actor from Queens! | Open Subtitles | المسرحية كانت عن ممثل ايطالي عمره 29 من كيونز |
I thought your premonition was about people turning on each other? | Open Subtitles | ظننتُ أنّ هاجسكِ كان بشأن انقلاب الناس على بعضهم بعضًا. |
Dad, that is not what this evening was about. | Open Subtitles | الأَبّ، ذلك لَيسَ الذي هذا المساء كَانَ حول. |
A few days ago, an American helicopter rescued a pregnant women who was about to give birth. | UN | وقبل أيام قليلة، أنقذت طائرة هليكوبتر أمريكية امرأة حامل كانت توشك على الوضع. |
He wished to know whether some of that criticism had been taken into account in the Bill that was about to be adopted. | UN | وسيكون من المفيد معرفة إذا كانت بعض هذه الانتقادات قد أُخذت في الحسبان في مشروع القانون الذي يوشك أن يُعتمد. |
Which means this was never about terrorism, it was about a heist. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن هذا أبدا حول الإرهاب، كان حوالي سرقة. |
It was about ending the monarchy forever... | Open Subtitles | هي كانت حول إنهاء الحكم الملكي إلى الأبد |
This contact let us know about something that was about to take place over there. | Open Subtitles | صاحب العلاقة هذا يعلمنا عن شيء كاد أن يحدث هنا. |
In Greece, one of the original experiments in Western civilisation was about to begin. | Open Subtitles | في اليونان، أوشكت إحدى التجارب الأصيلة للحضارة الغربية على البدء |
For example, at first, it was about changing the past, the power of transformation. | Open Subtitles | على سبيل المثال, في البدايه, كان بخصوص تغيير الماضي, قوة التحول |
And don't bullshit me that this was about her, Face. | Open Subtitles | ولا تكذب علي وتقول ان الأمر كان يتعلق بها |
Consequently, the general distribution of emergency food assistance was about to end in favour of targeting on the basis of vulnerability. | UN | لهذا فإن التوزيع العام للمساعدة الغذائية الطارئة قد أوشك على النهاية وسيحل محله توزيع يستهدف الضعفاء. |