Well, I guess that was all the time I needed. | Open Subtitles | حسنا، أظن أنك كان كل الوقت الذي كنت احتاجه. |
It was all I could do to come back at all. | Open Subtitles | كان كل شيء يمكن أن أفعله أن يعود على الإطلاق. |
It was all part of some fucked-up plan of hers to make me the way she was. | Open Subtitles | كان كل ذلك جزءاً من خطة ملتوية لها. لتجعلنى كما كانت، وقد نجحت فى ذلك. |
I was gonna call, but this was all kinda... Last minute. | Open Subtitles | كنت سأتصل بك ولكن هذا كله كان في اللحظة الاخيرة |
Oh, I'm sorry I frightened everyone so. It was all my fault. | Open Subtitles | أوه , أنا آسف لأني أخفت الجميع جداً.لقد كان كله خطأي. |
But since there's no sexual contact and the acts are all consensual, it was all perfectly legal. | Open Subtitles | لكن بما أنّه ليس هناك اتصال جنسي وكلّ الأعمال توافقيّة، كان كلّ شيءٍ قانونيّ تماماً. |
That was all - That was all this guy. | Open Subtitles | ذلك كَانَ كُلّ ذلك كَانَ كُلّ هذا الرجلِ. |
So what was all that weirdness with the Fenwicks yesterday? | Open Subtitles | إذا ماذا كانت كل هذه الغرابة مع الفينويكس بالأمس؟ |
Yeah, it was all about a pure bloodline, wasn't it? | Open Subtitles | نعم، كان كل شيء عن سلالة نقية، أليس كذلك؟ |
Ms. Wesley noticed that I wasn't doing so well, so she asked me if everything was all right after class. | Open Subtitles | الآنسة ويسلي لاحظت أنني لم أكن على ما يرام، لذلك سألتني اذا كان كل شيء بخير بعد الحصة |
It was just what was expected. It was all that was expected. | Open Subtitles | كان هذا ما توقعته مني، بل كان كل ما توقعته مني، |
See, man, the package said it was all natural. | Open Subtitles | انظر، رجل، وقالت حزمة كان كل شيء طبيعيا. |
What was all that crap about Rita and your sister, all you want's the murder book, huh ? | Open Subtitles | ما كان كل ذلك الهراء عن ريتا وشقيقتك, بينما كل ماتريده هو سجل الجريمة.. ها؟ |
Before I pitched it, he took our CEO to a strip club, acted like the idea was all his. | Open Subtitles | قبل أن نصب عليه، تولى الرئيس التنفيذي لدينا لناد للتعري، تصرفت مثل فكرة كان كل ما قدمه. |
Maybe that was all wrong. Maybe he's better for her than me. | Open Subtitles | ربما كان كل هذا خظأ، ربما هو أفضل مني ليكون معها |
Well, I'm afraid that was all a ruse, Mr. Ambassador. | Open Subtitles | حسناً, أخشى أن هذا كله كان خداعاً, سيدى السفير |
Well, to be honest, it sounds like it was all your fault. | Open Subtitles | حسنا ، بأمانة ، يبدو أن الأمر كله كان خطأ منك |
This was all about his public arts funding scheme. | Open Subtitles | ذلك كان كله بسبب مخطط تمويل الفنون العامة |
I tried to ask her what it was all about, but she wouldn't tell me. | Open Subtitles | حاولتُ سُؤالها عمّا كان كلّ ذلك، لكنّها أبت إخباري. |
It was all of her blood that was tracked throughout the house. | Open Subtitles | هو كَانَ كُلّ دمِّها ذلك تُعقّبَ في كافة أنحاء البيتِ. |
When she was four, it was all she would eat. | Open Subtitles | عندما كانت في الرابعة، كانت كل ما تريد أكله |
It was all a ruse to get the camera! | Open Subtitles | اوه ، كانت كلها خدعة للحصول على الكاميرا |
Asking questions was all that our ambition allowed for us to do. | Open Subtitles | طرح كل تلك الاسئله هو كل ما سمح لنا طموحنا بفعله |
It was all about making the world a safer place. | Open Subtitles | كل شيء كان عن جعل العالم مكان أكثر أمانا |
It was all the lady managed to do at City Hall. | Open Subtitles | وكان كل سيدة تمكنت من القيام به في قاعة المدينة. |
It even crossed my mind that this was all you. | Open Subtitles | لقد خطر ببالي، أن كل هذا من تدبيركِ أنتِ. |
The group was all that remained of a much larger one to whom MINURSO had provided emergency assistance in late 2005. | UN | وهذه المجموعة هي كل ما تبقى من مجموعة أكبر كانت البعثة قدمت لها في أواخر عام 2005 مساعدة عاجلة. |
We heard that it was all too much for her. | Open Subtitles | سمعنا أن الأمر برمته كان بالنسبة لها لا يطاق |
The cure they sent us was all they had. | Open Subtitles | شحنة الترياق التي أرسلوها كانت كلّ ما لديهم. |
You know, at the turn of the century, this was all done by hand. | Open Subtitles | تَعْرفُ، في الدورِ القرنِ، هذا كَانَ جميعاً مَعْمُول باليد. |