What was all that crap about Rita and your sister, all you want's the murder book, huh ? | Open Subtitles | ما كان كل ذلك الهراء عن ريتا وشقيقتك, بينما كل ماتريده هو سجل الجريمة.. ها؟ |
What was all that at dinner last night with the chili sauce? | Open Subtitles | ماذا كان كل ذلك علي العشاء الليلة الماضية بشأن الصلصة الحارة؟ |
But what was all that talk about our date being big and exotic? | Open Subtitles | لكن ماذا كان كل هذا الكلام بشأن أن موعدنا سيكون كبيراً ومثير؟ |
He was always asking questions about that book of his. What was all that about? | Open Subtitles | لقد كان يسأل دائما أسئلة حول كتابه عم كان كل هذا ؟ |
It was just what was expected. It was all that was expected. | Open Subtitles | كان هذا ما توقعته مني، بل كان كل ما توقعته مني، |
And what was all that just now, when you might be dying? | Open Subtitles | وماذا كان كل ذلك قبل قليل، عندما كِدت أن تموت؟ |
And what was all that bullshit about the chip in his head? ! | Open Subtitles | و ماذا كان كل ذلك الهراء حول الرقاقة التي في رأسه ؟ باستثناء أنه ربما ليس هراءًا |
What was all that about an overweight surcharge? | Open Subtitles | ماذا كان كل ذلك الحديث عن ضريبة الوزن الزائد؟ |
What did you do. 9:08 AM LETHAL FORCE DEPLOYED HOSTAGE RELEASED * it was all that kept me sane * * and I'm so afraid to... * * so afraid to... * * love you * | Open Subtitles | * it was all that kept me sane * * كان كل ذلك ليبقيني عاقلة * ماذا فعلت؟ ماذا فعلت؟ |
What was all that racket last night? | Open Subtitles | ماذا كان كل ذلك مضرب الليلة الماضية؟ |
What was all that about during the match? | Open Subtitles | ما كان كل ذلك حول خلال المباراة؟ |
It was all that damn kid. | Open Subtitles | لقد كان كل هذا بسبب ذاك الولد اللعين |
What was all that about you wanting my opinion? | Open Subtitles | ما كان كل هذا عن حاجتكِ لمعرفة رأيي ؟ |
What the fuck was all that about? | Open Subtitles | عما كان كل هذا يدور بحق اللعنة؟ |
What was all that about, his father? | Open Subtitles | ما كان كل هذا عن أبيه ؟ |
What was all that about? | Open Subtitles | على ماذا كان كل هذا |
Planning his death was all that kept me alive. | Open Subtitles | التخطيط لـ موته كان كل ما يبقيني حياً |
The other side of the mountain was all that he could see | Open Subtitles | الجانب الآخر للجبل كان كل ما يمكن أن يراه |
The other side of the mountain was all that he could see | Open Subtitles | الجانب الآخر للجبل كان كل ما يمكن أن يراه |
It was all that bitch-ass councilwoman. | Open Subtitles | كان كلّ ذلك من فعل تلك عضوة المجلس الحقيرة. |
What was all that about? | Open Subtitles | ماذا كُلّ الذي حول؟ |
The group was all that remained of a much larger one to whom MINURSO had provided emergency assistance in late 2005. | UN | وهذه المجموعة هي كل ما تبقى من مجموعة أكبر كانت البعثة قدمت لها في أواخر عام 2005 مساعدة عاجلة. |
Maybe they were less horny, maybe it was all that roughage... but one by one, women threw in the napkin. | Open Subtitles | ربما كانوا أقل إستثاره ربما كانت كل تلك النخاله ولكن واحده بعد التاليه تقيؤا النساء بالمناديل |
was all that after three years? | Open Subtitles | هل كل ذلك بعد ثلاث سنوات؟ |