| What was all that crap about Rita and your sister, all you want's the murder book, huh ? | Open Subtitles | ما كان كل ذلك الهراء عن ريتا وشقيقتك, بينما كل ماتريده هو سجل الجريمة.. ها؟ | 
| What was all that at dinner last night with the chili sauce? | Open Subtitles | ماذا كان كل ذلك علي العشاء الليلة الماضية بشأن الصلصة الحارة؟ | 
| But what was all that talk about our date being big and exotic? | Open Subtitles | لكن ماذا كان كل هذا الكلام بشأن أن موعدنا سيكون كبيراً ومثير؟ | 
| He was always asking questions about that book of his. What was all that about? | Open Subtitles | لقد كان يسأل دائما أسئلة حول كتابه عم كان كل هذا ؟ | 
| It was just what was expected. It was all that was expected. | Open Subtitles | كان هذا ما توقعته مني، بل كان كل ما توقعته مني، | 
| And what was all that just now, when you might be dying? | Open Subtitles | وماذا كان كل ذلك قبل قليل، عندما كِدت أن تموت؟ | 
| And what was all that bullshit about the chip in his head? ! | Open Subtitles | و ماذا كان كل ذلك الهراء حول الرقاقة التي في رأسه ؟ باستثناء أنه ربما ليس هراءًا | 
| What was all that about an overweight surcharge? | Open Subtitles | ماذا كان كل ذلك الحديث عن ضريبة الوزن الزائد؟ | 
| What did you do. 9:08 AM LETHAL FORCE DEPLOYED HOSTAGE RELEASED * it was all that kept me sane * * and I'm so afraid to... * * so afraid to... * * love you * | Open Subtitles | * it was all that kept me sane * * كان كل ذلك ليبقيني عاقلة * ماذا فعلت؟ ماذا فعلت؟ | 
| What was all that racket last night? | Open Subtitles | ماذا كان كل ذلك مضرب الليلة الماضية؟ | 
| What was all that about during the match? | Open Subtitles | ما كان كل ذلك حول خلال المباراة؟ | 
| It was all that damn kid. | Open Subtitles | لقد كان كل هذا بسبب ذاك الولد اللعين | 
| What was all that about you wanting my opinion? | Open Subtitles | ما كان كل هذا عن حاجتكِ لمعرفة رأيي ؟ | 
| What the fuck was all that about? | Open Subtitles | عما كان كل هذا يدور بحق اللعنة؟ | 
| What was all that about, his father? | Open Subtitles | ما كان كل هذا عن أبيه ؟ | 
| What was all that about? | Open Subtitles | على ماذا كان كل هذا | 
| Planning his death was all that kept me alive. | Open Subtitles | التخطيط لـ موته كان كل ما يبقيني حياً | 
| The other side of the mountain was all that he could see | Open Subtitles | الجانب الآخر للجبل كان كل ما يمكن أن يراه | 
| The other side of the mountain was all that he could see | Open Subtitles | الجانب الآخر للجبل كان كل ما يمكن أن يراه | 
| It was all that bitch-ass councilwoman. | Open Subtitles | كان كلّ ذلك من فعل تلك عضوة المجلس الحقيرة. | 
| What was all that about? | Open Subtitles | ماذا كُلّ الذي حول؟ | 
| The group was all that remained of a much larger one to whom MINURSO had provided emergency assistance in late 2005. | UN | وهذه المجموعة هي كل ما تبقى من مجموعة أكبر كانت البعثة قدمت لها في أواخر عام 2005 مساعدة عاجلة. | 
| Maybe they were less horny, maybe it was all that roughage... but one by one, women threw in the napkin. | Open Subtitles | ربما كانوا أقل إستثاره ربما كانت كل تلك النخاله ولكن واحده بعد التاليه تقيؤا النساء بالمناديل | 
| was all that after three years? | Open Subtitles | هل كل ذلك بعد ثلاث سنوات؟ |