"was behind the" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان وراء
        
    • كان خلف
        
    • كانت وراء
        
    • هو من وراء
        
    • كَانَ وراء
        
    • كانت خلف
        
    • كنت خلف
        
    The European intelligence agencies told the Americans that they were wrong, that it was Syria that was behind the bombing, not Libya. Open Subtitles أعلمت أجهزة الاستخبارات الأوروبية ،الأمريكيين بخطأ استنتجاتهم وأن من كان وراء التفجيرات سوريا لا ليبيا
    We confirmed that Trent Kort was behind the attacks, hiring Farsoun to destroy Open Subtitles نحن تأكدنا أن ترينت كورت كان وراء الهجمات قام بتوظيف فارسون لتدمير
    But we still don't know who was behind the hack. Open Subtitles لكننا لا نزال لا نعلم من كان خلف الإختراق
    You also failed to mention that whoever was behind the attempt is still at large, and that you believe another attempt is likely. Open Subtitles ولم تذكر أيضًا أن أيًا من كان خلف تلك المحاولة فهو لازال طليقًا ولهذا تعتقد أنه سيقوم بمحاولة جديدة
    When she realized your wife was behind the car accident, Open Subtitles عندما عرفت روبين أن زوجتك كانت وراء حادث السيارة
    It's possible that they traded places because she had more to lose if she was behind the wheel of the car. Open Subtitles لماذا فعلت ذلك؟ ومن الممكن أن تاجروا الأماكن لأن لديها المزيد لتفقد إذا كانت وراء عجلة القيادة في السيارة.
    The Americans released what they said were intercepts by the National Security Agency that proved that Colonel Gaddafi was behind the bombing and a dossier that they said proved that he was also the mastermind behind a whole range of other attacks. Open Subtitles ونشر الأمريكيون تسريبات قالوا أنها محادثات اعترضتها وكالة الأمن القومي تبرهن أن العقيد القذافي هو من وراء التفجير كما نشروا ملفًا آخر يزعم أنه كان العقل المدبر وراء عدد كبير آخر من الهجمات
    I've no doubt he was behind the attack and don't doubt he tricked you into it. Open Subtitles آي لَيْسَ لهُ يَشْكُّ في هو كَانَ وراء الهجومَ ولا يَشْكُّ في هو خَدعَك إليه.
    She was behind the portrait above my desk. But she escaped. That wicked wench is toying with me. Open Subtitles كانت خلف الصورة في أقصى مكتبي لكنها فرّت ، تلك العاهرة المعتوهة تعبث بي
    Ivan was behind the 2011 Kiev market bombing that killed three British tourists. Open Subtitles إيفان كان وراء تفجير السوق في كييف 2011 الذي أغتال سياحاً بريطانيين
    Still convinced that Rolla was behind the attempt on your life? Open Subtitles لا تزال على قناعة بأن رولا كان وراء محاولة الاعتداء على حياتك?
    So, did we find out who was behind the great toilet paper heist after all? Open Subtitles إذاً، هل عرفنا من كان وراء سرق ورق ورق المراحيض العظيمة بعد كلّ هذا؟
    Whoever was behind the lab explosion did not want anything to be found. Open Subtitles مهما من كان وراء انفجار المختبر لم يرد من احد إيجاد أي شيء
    Suppose the Alchemist was behind the lightning, and Vidocq was behind him. Open Subtitles نفترض فارس القرون الوسطى كان وراء حادثه البرق هذا يعني إن فيدوك هو فارس القرون الوسطى
    was behind the hostage-taking of the OPEC ministers in Geneva. Open Subtitles كان وراء عملية احتجاز رهائن من وزراء الأوبك فى جينيف
    We got a reporter from the school paper to ask him if he was behind the big Beanie Baby stealing incident. Open Subtitles لقد جعلنا مراسل صحيفة المدرسة إذا كان خلف حادثة سرقة قبعة الطفل
    If he was behind the murders it was the ultimate act of self-sabotage. Open Subtitles لو كان خلف الجرائم فهو التصرف الأشد للتخريب الذاتي
    He, uh, he was behind the counter. He was, um, wearing a hoodie. Open Subtitles كان خلف طاولة المحاسبة, كان يرتدي قميص بغطاء رأس.
    According to the available data, the Palestinian group Osbat al-Ansar was behind the act. UN ووفقا للبيانات المتاحة فإن مجموعة عُصبة الأنصار الفلسطينية كانت وراء الحادث.
    There's all kinds of conspiracies going around -- that the government was behind the plague in the first place. Open Subtitles توجد هناك كل أنواع المؤامرات تدور من حولنا ان الحكومة كانت وراء الوباء في المقام الأول
    It is believed Lucy Diamond was behind the plot to sink Australia in'99. Open Subtitles من المعتقد ان لوسى دايمند كانت وراء المؤامرة لغرق استراليا عام 1999م
    Everyone thinks that Daewongun was behind the uprising. Open Subtitles الجميع يعتقدون أن "دايونجين" هو من وراء الإنتفاضة
    But he saw what was behind the clown. Open Subtitles لَكنَّه رَأى الذي كَانَ وراء المهرّجَ.
    Which one of you was behind the camera here at the end? Open Subtitles من كانت خلف الكاميرا تصور بنهاية الفيديو ؟
    Like I was behind the biggest hack in the world, which also led to the death of my... Open Subtitles مثلما كنت خلف أكبر عملية إختراق في العالم والتي أيضًا أدت إلى وفاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus