She told her sorority sister she was headed to class. | Open Subtitles | أخبرت شقيقتها بالنادي النسائي انها كانت متجهة إلى الصف |
Neither of us had weekend duty, so I was driving down to see my parents in Atlanta and she was headed into DC. | Open Subtitles | ليس لدينا واجب عطلة نهاية الأسبوع، لذلك أنا ذهبت بالسيارة لأرى والدي في أتلانتا وهي كانت متجهة إلى العاصمة |
After his dressage session on the Baron's estate, he was headed home, to see if any patients had arrived. | Open Subtitles | بعد جلسة تدريب للحصان على أرض البارون كان متوجهاً لمنزله ليرى إن كان قد وصل أي مرضى |
My fashion house was headed for disaster long before I "disappeared." | Open Subtitles | دار الأزياء خاصتي كان متجهاً نحو كارثة قبل وقت طويل من إختفائي |
Last we heard, McGee was headed there, and now he's not answering. | Open Subtitles | ـ آخر شئ قد سمعناه، أن مكيجى كان مُتجهاً إلى هُناك |
I was headed to Chicago on a gig. | Open Subtitles | كنت متجها الى شيكاغو من اجل حفلة موسيقية |
She was headed to the station. He hasn't heard from her since. | Open Subtitles | وهي كانت متجهة للمحطة لم يسمع منها منذ هذا |
Our victim was headed to this meeting when she was attacked. | Open Subtitles | ضحيتنا كانت متجهة الي ذلك .الاجتماع عندما هوجمت |
We just heard from the passenger who was headed to Dubai. | Open Subtitles | سمعنا فقط من الركاب الذين كانت متجهة الى دبي. |
Hey, that ball was headed right down the middle. What the hell did you do? | Open Subtitles | هذه الكرة كانت متجهة إلى المنتصف تماماً ما الذي فعلته بحق الجحيم؟ |
Mithat was headed into the city when the bomb went off, but we did pick up some chatter. | Open Subtitles | ميتات كان متوجهاً للمدينة عندما أنفجرت القنبلة لكن سمعنا بعض الثرثرة |
Last time I saw him, he was headed out to have a threesome. | Open Subtitles | أخر مرة رأيته ، كان متوجهاً لفعل جنس ثلاثي. |
He said one of the pieces was headed in this direction. | Open Subtitles | قال أن أحد الجزئين كان متجهاً في هذا الاتجاه |
The night he was going to dinner, Where he was headed near that campus, | Open Subtitles | تلك الليلة كان ذاهباً للعشاء والى أين كان مُتجهاً بقرب الحرم الجامعي؟ |
That's where I was headed when I ran into those assholes. | Open Subtitles | لقد كنت متجها الى هناك عندما اعترضنى هؤلاء الحمقى |
Come on in. It's not like I was headed out. | Open Subtitles | تفضلي، ليس الأمر كما لو أني كنت متوجه للخارج |
He had a gun He was headed for the courtroom | Open Subtitles | لديهِ سلاح. إنهُ كان متجه الى صالة المحكمة. |
And according to the voice mail he left after his plane landed, he was headed for his hotel in Midtown. | Open Subtitles | وطبقاً للبريد الصوتي، غادر بعد هبوط طائرته، كان يتجه لفندقه بوسط المدينة |
On the video, she was headed north. | Open Subtitles | لقد كانت تتجه إلى الشمال في شريط الفيديو |
That's where I was headed, till the accident. | Open Subtitles | هذا ما كنتُ متجهاً إليه، حتى وقوع الحادث |
I'll talk to him, see if he knew where she was headed. | Open Subtitles | سأتحدث معه، وأرى ما إن كان يعرف وجهتها |
He was headed south on 270, but he got off exit nine. | Open Subtitles | لقد كان متجها الى 270 لكنه خرج من المخرج التاسع |
Because the man tailing me was headed here. | Open Subtitles | لأنّ الرجل الذي يتعقبني كان متوجها إلى هنا. |
So it's no surprise that I wanted to be there when she was headed for her new home at the California Science Center in Los Angeles. | Open Subtitles | لذلك فإنه ليس من المستغرب ان اردت ان تكون هناك عندما كانت متوجهة الى منزلها الجديد في مركز كاليفورنيا للعلوم في لوس انجليس. |
There's gotta be somebody that knows where he was headed. | Open Subtitles | يكون هناك gotta شخص ما الذي يعرف حيث هو ترأّس. |