"was hosted by" - Traduction Anglais en Arabe

    • استضافته
        
    • واستضافت
        
    • استضافت
        
    • استضافتها
        
    • واستضاف
        
    • واستضافته
        
    • استضافه
        
    • واستضافتها
        
    • استضاف
        
    • واستضافها
        
    • استضافها
        
    • في ضيافة
        
    • وتولى استضافة
        
    • واستضافه
        
    The meeting, which was hosted by the Friedrich Ebert Foundation, also included representatives of the European Committee of Social Rights. UN وقد حضر أيضا هذا الاجتماع، الذي استضافته مؤسسة فردريش إيبرت، ممثلون عن اللجنة الأوروبية للحقوق الاجتماعية.
    The ministerial conference, which was hosted by South Africa and the African Union, was supported by the World Bank and UNIDO. UN وحظي المؤتمر الوزاري الذي استضافته جنوب أفريقيا والاتحاد الأفريقي بدعم البنك الدولي واليونيدو.
    The conference was hosted by the Government of Cape Verde and organized in partnership with the Department of Political Affairs and UNDP. UN واستضافت المؤتمرَ حكومةُ الرأس الأخضر ونُظم بالشراكة مع إدارة الشؤون السياسية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The event was hosted by the Comisión Nacional de Actividades Espaciales (CONAE) on behalf of the Government of Argentina. UN واستضافت المؤتمرَ اللجنةُ الوطنية للأنشطة الفضائية بالنيابة عن حكومة الأرجنتين.
    The World Congress against Human Trafficking was hosted by Sweden in 1996. UN فقد استضافت السويد في عام 1996 المؤتمر العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر.
    It was hosted by the Ministry of Natural Resources of Rwanda and was opened by the Minister of Natural Resources, Mr. Stanislas Kamanzi. UN وقد استضافتها وزارة الموارد الطبيعية في رواندا وافتتحها وزير الموارد الطبيعية، السيد ستانيسلاس كامانزي.
    The Meeting was hosted by the ESA European Space Research Institute in Frascati. UN واستضاف الاجتماع المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية في فراسكاتي.
    The Conference, featuring some 50 participants, was hosted by Statistics Netherlands, and jointly organized by the Institute of Social Studies and the World Bank. UN وقد حضر المؤتمر ٥٠ مشتركاً، واستضافته هيئة اﻹحصاء الهولندية، وشارك في تنظيمه معهد الدراسات الاجتماعية والبنك الدولي.
    14. The third expert group meeting, on population and women, was hosted by the Government of Botswana, in Gaborone from 22 to 26 June 1992 and financed by a contribution from the Government of the Netherlands. UN ١٤ - وعقد الاجتماع الثالث، وهو اجتماع فريق الخبراء المعني بالسكان والمرأة، الذي استضافته حكومة بوتسوانا في غابورون بالفترة من ٢٢ الى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٢، بتمويل من مساهمة مقدمة من حكومة هولندا.
    Representatives from 19 Member States in Asia and the Pacific attended the meeting, which was hosted by the Government of the Philippines and supported financially by the Governments of New Zealand and Switzerland. UN وقد حضر ممثلون من 19 دولة من الدول الأعضاء في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ذلك الاجتماع الذي استضافته حكومة الفلبين وتلقى الدعم المالي من حكومتي نيوزيلندا وسويسرا.
    It was hosted by the secretariat of the Convention on Biological Diversity in accordance with the Support Group's terms of reference and the practice established in 2002 of rotating the chair annually among its members. UN وقد استضافته أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي وفقا لما تنصّ عليه اختصاصات فريق الدعم وللممارسة التي أرسيت في عام 2002 والمتمثلة في تناوب أعضاء الفريق سنويا على رئاسته.
    The meeting on FMCT was hosted by the Federal Foreign Office of Germany and the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands as the first part of a two-events-series. UN وأشار إلى أن الاجتماع المتعلق بالمعاهدة استضافته وزارة الخارجية الاتحادية في ألمانيا ووزارة خارجية هولندا بوصفه الجزء الأول من سلسلة مكونة من حدثين.
    The global launch was hosted by the Government of Viet Nam. UN واستضافت حكومة فييت نام ذلك الإصدار العالمي.
    This forum was hosted by Division of Social Policy and Development (DSPD) and the Friedrich Ebert Foundation. UN واستضافت هذا المنتدى شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية ومؤسسة فريدريك إيبرت.
    The first meeting was hosted by the German Foreign Ministry and the second by the Microsoft Corporation. UN واستضافت وزارة خارجية ألمانيا الاجتماع الأول بينما استضافت شركة مايكروسوفت الاجتماع الثاني.
    Jointly organized by the World Health Organization and UNEP, it was hosted by the Government of Gabon. UN وقد استضافت هذا المؤتمر حكومة الغابون واشتركت في تنظيمه منظمة الصحة العالمية واليونيب.
    The fifteenth meeting of the LEG was hosted by the Government of Benin and held in Cotonou from 3 to 5 March 2009. UN 3- استضافت حكومة بنن الاجتماع الخامس عشر لفريق الخبراء، وعقد الاجتماع في كوتونو في الفترة من 3 إلى 5 آذار/مارس 2009.
    It was hosted by the Ministry of Environment of Cambodia and was opened by Mr. Mok Mareth, Senior Minister, Minister of Environment. UN وقد استضافتها وزارة البيئة في كمبوديا وافتتحها السيد موك ماريث، وزير الدولة المكلف بالبيئة.
    It was hosted by the Speaker of the House of Representatives of Jordan, and attended by the Special Representative of the Secretary-General ad interim for Iraq. UN واستضاف الاجتماع رئيس مجلس النواب الأردني وحضره الممثل الخاص المؤقت للأمين العام في العراق.
    The first forum was held in New Delhi and was hosted by the Government of India in partnership with the Federation of Indian Chambers of Commerce and Industry. UN وقد عُقد المنتدى الأول في نيودلهي، واستضافته حكومة الهند بالشراكة مع اتحاد غرف التجارة والصناعة الهندية.
    The meeting, which was hosted by the Instituto Mario Gulich, served to prepare profiles for pilot project proposals. UN وكان الغرض من ذلك الاجتماع، الذي استضافه معهد ماريو غوليتش، اعداد مجملات لمقترحات مشاريع رائدة.
    It was hosted by Environment Canada and organized by the UNFCCC secretariat. UN واستضافتها وزارة البيئة الكندية ونظمتها أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ.
    It was hosted by the Aon Benfield Natural Hazard Centre of the University of Pretoria. UN وقد استضاف هذه الحلقة مركز آون بينفيلد للأخطار الطبيعية التابع لجامعة بريتوريا.
    It was hosted by the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and co-organized with the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, in cooperation with the Government of Austria. UN واستضافها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واشتركت في تنظيمها المفوضية السامية لحقوق الإنسان والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال، بالتعاون مع حكومة النمسا.
    It was hosted by the Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística in its headquarters in Rio de Janeiro. UN وقد استضافها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء في مقره في ريو دي جانيرو.
    The event took place in Warsaw and was hosted by the Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN وعُقد الاجتماع في وارسو في ضيافة مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    The Conference was hosted by the Defensoría del Pueblo de Bolivia. UN وتولى استضافة المؤتمر مكتب أمين المظالم في بوليفيا.
    It was hosted by the United Nations Development Programme (UNDP), and cochaired by Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP and Chair of the Environment Management Group, and Ms. Rebeca Grynspan, UnderSecretaryGeneral and Associate Administrator of UNDP. UN واستضافه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشارك في رئاسته السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ورئيس فريق الإدارة البيئية والسيدة ربيكا غرينسبان، وكيلة الأمين العام والمديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus