"was inserted" - Traduction Anglais en Arabe

    • أضيفت
        
    • أُدرجت
        
    • أُضيفت
        
    • وقد أدرج
        
    • تم إدخال
        
    • اضيفت
        
    • لقد أدرج
        
    • أدرجت بعد
        
    • في المنطوق
        
    (c) In operative paragraph 16, the word " preliminary " was inserted before the words " draft optional protocol " ; UN )ج( في الفقرة ٦١ من المنطوق، أضيفت كلمة " اﻷولي " بعد عبارة " مشروع البروتوكول الاختياري " ؛
    The phrase " or combating tax avoidance " was inserted in 2007. UN فقد أضيفت عبارة " أو على مكافحة تجنب الضرائب " في عام 2007.
    (d) A new seventh preambular paragraph was inserted, reading: UN (د) أضيفت الفقرة السابعة الجديدة التالية إلى الديباجة:
    (a) In the second preambular paragraph, the word " subregional " was inserted before the word " regional " ; UN )أ( في الفقرة الثانية من الديباجة، أُدرجت عبارة " ودون اﻹقليمي " قبل كلمة " اﻹقليمي " ؛
    (a) In the third preambular paragraph, the word " relevant " was inserted before the word " resolutions " ; UN (أ) في الفقرة الثالثة من الديباجة، أُضيفت كلمة " ذات الصلة " بعد كلمة " القرارات " ؛
    (b) A new operative paragraph was inserted after operative paragraph 7, reading: UN )ب( أضيفت فقرة جديدة للمنطوق بعد الفقرة ٧ ونصها كما يلي:
    (a) A new paragraph was inserted as the eleventh preambular paragraph; UN )أ( أضيفت فقرة جديدة بوصفها الفقرة الحادية عشرة من الديباجة؛
    (a) A new paragraph was inserted as operative paragraph 4; UN )أ( أضيفت فقرة جديدة باعتبارها الفقرة ٤ من المنطوق؛
    (a) A new operative paragraph was inserted between operative paragraphs 3 and 4, which read as follows: UN )أ( أضيفت فقرة جديدة في المنطوق بين فقرتي المنطوق ٣ و ٤ نصها كما يلي:
    (b) In the eleventh preambular paragraph, the word " education " was inserted before the words " training and literacy programmes " ; UN )ب( في الفقرة الحادية عشرة من الديباجة، أضيفت عبارة " التعليم و " قبل عبارة " التدريب ومحو اﻷمية " ؛
    (d) In operative paragraph 21, after " authorities of " , the words " its entities - " were inserted and a dash was inserted after " Srpska " ; UN )د( في الفقرة ١٢ من المنطوق، أضيفت بعد كلمة " سلطات " كلمة " كياناتها " ، وأضيفت " - " بعد كلمة " صربسكا " ؛
    (a) In the seventh preambular paragraph, the word " serious " was inserted after the word " Expressing " ; UN (أ) في الفقرة السابعة من الديباجة، أضيفت كلمة " بالغ " بعد عبارة " تعرب عن " ؛
    (a) A new fifth preambular paragraph was inserted, which read: UN (أ) أضيفت إلى الديباجة فقرة جديدة فيما يلي نصها:
    (c) A new operative paragraph 8 was inserted to read: UN )ج( أضيفت فقرة ٨ جديدة في المنطوق فيما يلي نصها:
    (e) In paragraph 11, before the word " Parties " , the word " States " was inserted. UN (هـ) وفي الفقرة 11، أضيفت كلمة ' ' الدول`` قبل كلمة ' ' الأطراف``.
    (a) A new operative paragraph 1 was inserted, reading: UN (أ) أضيفت فقرة أولى جديدة إلى منطوقه، نصها كالتالي:
    In A/CN.9/WG.III/WP.81, a new paragraph 2 was inserted in this article. UN 23- في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81، أُدرجت فقرة جديدة تحمل الرقم 2 في هذه المادة.
    (b) After operative paragraph 14, a new paragraph was inserted, reading: UN (ب) بعد الفقرة 14 من منطوق مشروع القرار، أُدرجت فقرة جديدة نصها كالتالي:
    (b) In the eighteenth preambular paragraph, the word " respect " was inserted after the words " promoting tolerance " ; UN (ب) في الفقرة الثامنة عشرة من الديباجة، أُضيفت كلمتا " والاحترام " بعد عبارة " تعزيز التسامح " ؛
    The clause on domestic law was inserted to make such criminalization optional and thus meet those concerns. UN وقد أدرج النص المتعلق بالقانون الداخلي بغية جعل ذلك التجريم اختياريا ، ومن ثم تبديد ذلك القلق .
    Look at the hole in the temporal where the crackphone was inserted. Open Subtitles أنظر إلى الثقب في العظم الصدغي أين تم إدخال المصدح.
    (b) In operative paragraph 6, the word " other " was inserted between " with " and " relevant " ; UN )ب( في الفقرة ٦ من المنطوق، اضيفت عبارة " غيرها من " قبل عبارة " هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة " ؛
    The budget outline was inserted as an important element of the budget process elaborated in General Assembly resolution 41/213 of 19 December 1986. UN 16 - لقد أدرج مخطط الميزانية كعنصر مهم في عملية الميزانية المفصّلة في قرار الجمعية العامة 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986.
    (a) A new operative paragraph following paragraph 10 was inserted, which read: UN )أ( أدرجت بعد الفقرة ١٠ من المنطوق فقرة جديدة هذا نصها:
    (i) A new operative paragraph was inserted before operative paragraph 4, reading: UN ' ١ ' أدرجت فقرة جديدة في المنطوق قبل الفقرة ٤ من المنطوق، نصها كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus