"was organized by" - Traduction Anglais en Arabe

    • ونظمت
        
    • نظمت
        
    • ونظم
        
    • نظمتها
        
    • نظمته
        
    • نظمها
        
    • نظمه
        
    • وقد نظم
        
    • نظّمت
        
    • ونظّم
        
    • ونظَّم
        
    • وقام بتنظيم
        
    • نظَّم
        
    • ونظمته
        
    • نظّم
        
    Training for journalists on violence against women and human rights was organized by OHCHR in Mexico. UN ونظمت مفوضية حقوق الإنسان تدريبا للصحفيين في المكسيك بشأن العنف ضد المرأة وحقوق الإنسان.
    The meeting was organized by Rights and Democracy, OHCHR, the Francophonie and the Commonwealth Secretariat. UN ونظمت هذا الاجتماع هيئة الحقوق والديمقراطية، والمفوضية، والمنظمة الدولية للفرانكوفونية، وأمانة الكومنولث.
    18. As a pioneering initiative, a global videoconference for educators was organized by the Department of Public Information on 23 March. UN 18 - نظمت إدارة شؤون الإعلام في 23 آذار/مارس مبادرة رائدة تمثلت في عقد مؤتمر عالمي عبر الفيديو للمعلمين.
    The conference was organized by UN-Women and UNDP, in cooperation with the State Ministry for Women's Affairs. UN ونظم هذا المؤتمر كلٌّ من هيئة الأمم المتحدة للمرأة والبرنامج الإنمائي، بالتعاون مع وزارة الدولة لشؤون المرأة.
    Another seminar, on penal reform in Romania, was organized by the Romanian Independent Society for Human Rights. UN وعقدت حلقة دراسية أخرى عن اﻹصلاحات الجزائية في رومانيا نظمتها جمعية حقوق اﻹنسان الرومانية المستقلة.
    (a) A religious summit in Johannesburg that was organized by the Religious Plan for Peace in Africa organization; UN :: مؤتمر القمة الدينية في جوهانسبرغ والذي نظمته هيئة الخطة الدينية من أجل السلام في أفريقيا؛
    The independent expert also attended a seminar in Monaco last March that was organized by the World Alliance of Cities Against Poverty. UN كما حضرت الخبيرة المستقلة حلقة دراسية في موناكو خلال شهر مارس الماضي نظمها التحالف العالمي للمدن من أجل مكافحة الفقر.
    The event was organized by the Latin American Association for Educational Broadcasting (ALER) and the Universidad Andina Simón Bolívar. UN ونظمت هذا الحدث رابطة أمريكا اللاتينية للإذاعات التثقيفية وجامعة أندينا سيمون بوليفار.
    The informal meeting was organized by the UNFCCC secretariat, while the Government of Canada provided financial support. UN ونظمت الاجتماعَ غير الرسمي أمانة الاتفاقية الإطارية، بينما وفرت حكومة كندا الدعم المالي.
    The event was organized by the Ministry of Planning with the participation of the Ministry of Family and the Promotion of Women, the Ministry of Health and the National Radio of Angola. UN ونظمت هذا الحدث وزارة التخطيط بمشاركة وزارة شؤون الأسرة والنهوض بالمرأة ووزارة الصحة وإذاعة أنغولا الوطنية.
    This workshop was organized by the Division for Sustainable Development. UN نظمت حلقة العمل هذه شعبة التنمية المستدامة.
    The workshop was organized by ESCWA in collaboration with the Central Agency for Information Technology (CAIT). UN وقد نظمت هذه الحلقة من جانب الإسكوا بالتعاون مع الوكالة المركزية لتكنولوجيا المعلومات.
    The workshop was organized by ESCWA in collaboration with the Bureau of Statistics in the Syrian Arab Republic. UN وقد نظمت هذه الحلقة الإسكوا بالتعاون مع مكتب الإحصاء في الجمهورية العربية السورية.
    The event was organized by the Georgetown University School of Foreign Service. UN ونظم معهد السلك الدبلوماسي التابع لجامعة جورجتاون هذه المناسبة.
    An educational programme for children vulnerable to trafficking was organized by the Council, as a result of which 24 children have successfully completed the training. UN ونظم المجلس برنامجا تعليميا للأطفال المعرضين لخطر الاتجار، وقد أتم 24 طفلا التدريب بنجاح.
    A Scottish representative expressed the views of the Scottish Stakeholders' Group, which met regularly and was organized by the Scottish Government, at meetings of the UK Government's Senior Stakeholders' Group. UN وفي اجتماعات جرت على مستوى فريق كبار أصحاب المصلحة في حكومة المملكة المتحدة، أعرب ممثل اسكتلندي عن وجهات نظر فريق أصحاب المصلحة الاسكتلنديين الذي عقد اجتماعات منتظمة نظمتها حكومة المملكة.
    It was organized by the secretariat in cooperation with the Government of the Gambia. It was funded by the Governments of Belgium, Norway, Switzerland and the United States of America. UN وقد نظمتها الأمانة بالتعاون مع حكومة غامبيا، ومولتها حكومات بلجيكا وسويسرا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية.
    The conference was organized by the University of Madison and established an international research network on private military and security companies. UN وقد أنشأ هذا المؤتمر الذي نظمته جامعة ماديسون شبكة بحث دولية بشأن الشركات العسكرية والأمنية الخاصة.
    It supported an international seminar on the link between international justice and transitional justice that was organized by the United Nations Centre in Yaoundé. UN ووفرت الدعم لحلقة دراسية دولية نظمها مركز الأمم المتحدة في ياوندي بشأن الترابط بين العدالة الدولية والعدالة الانتقالية.
    The meeting was organized by the United Nations Special Rapporteur on adequate housing, Mr. Miloon Kothari. UN وهذا الاجتماع نظمه السيد ميلون كوتيري، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالسكن اللائق.
    The meeting was organized by the South Pacific Regional Environment Programme. UN وقد نظم الاجتماع البرنامجي البيئي اﻹقليمي لمنطقة جنوب المحيط الهادئ.
    19. An advanced investigation learning programme was organized by the Investigation Service in Geneva in December 2013. UN 19- نظّمت دائرة التحقيقات في جنيف برنامجاً للتعلم المتقدم في مجال التحقيق في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    The Workshop was organized by the International Centre for the Prevention of Crime in cooperation with the Ministry of Justice of Brazil and UNODC. UN ونظّم حلقةَ العمل المركزُ الدولي لمنع الجريمة بالتعاون مع وزارة العدل البرازيلية ومكتب المخدرات والجريمة.
    A lecture on international instruments to promote human rights and the fight against terrorism was organized by the United Nations Office in Kazakhstan. UN ونظَّم مكتب الأمم المتحدة في كازاخستان محاضرة عن الصكوك الدولية الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان ومكافحة الإرهاب.
    The activity was organized by UN-SPIDER and the Ministry of the Environment and Sustainable Development and the Directorate for Environmental Monitoring and Statistics. UN وقام بتنظيم هذا النشاط برنامج سبايدر ووزارة البيئة والتنمية المستدامة ومديرية الرصد البيئي والإحصاء.
    The Conference was organized by UNODC, the Intergovernmental Agency of la Francophonie and the Government of Mauritius. UN وقد نظَّم المؤتمر المكتب والوكالة الحكومية الدولية للفرانكوفونية وحكومة موريشيوس.
    It was organized by the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, in collaboration with UN-Habitat and the Office of the Special Adviser on Africa, and with the support of United Cities and Local Governments. UN ونظمته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة، بالتعاون مع موئل الأمم المتحدة ومكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، وبدعم من منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة.
    The event was organized by UNODC and hosted by the Government of Nigeria. UN وقد نظّم ذلك الحدَث الهام مكتبُ الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، واستضافته حكومة نيجيريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus