You know, lusting after her was something of a campus activity. | Open Subtitles | تعلمين.. التفكير بها بطريقه اخرى كان شيئا من أنشطه الجامعه |
That was bad enough. But there was something else going on. | Open Subtitles | كان ذلك سيء بما فيه الكفاية لكن كان شيئا آحر |
the swedish student was one thing, but this was something completely different. | Open Subtitles | الطالبة السويدية كانت شيئاً واحداً لكن هذا كان شيئاً مختلفاً تماماً |
This was not from a gunshot. This was something...a little more intimate. | Open Subtitles | هذا لم يكن من طلقة نارية كان شيئاً أكثر حميمية قليلاً |
I can't remember, but I'm sure it was something good and noble. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتذكر، ولكني واثق أنه كان شيء جيّد ونبيل |
Even when I was losing, it was on my terms, it was something I could control. | Open Subtitles | حتى متى أنا كُنْتُ أَفْقدُ، هو كَانَ على شروطِي، هو كَانَ شيءاً الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أُسيطرَ عليه. |
I don't know exactly what happened to your dad, but I know it was something real bad. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بالضبط ما الذي حدث لوالدك لكني أعلم بأنه كان شيئا سيئا جدا |
It was something I always wanted to do, but my ex-husband wasn't into letting me take off for that long. | Open Subtitles | كان شيئا كنت أريد دائما أن تفعل، ولكن كان زوجي السابق ليس في السماح لي خلع لفترة طويلة. |
I think our victory here was something that will change the war. | Open Subtitles | وأعتقد أن انتصارنا هنا كان شيئا من شأنها أن تغير الحرب. |
But back then, you went if it was something bad. | Open Subtitles | ولكن في ذلك الوقت، ذهبت لو كان شيئا سيئا. |
It was something to focus on after Christine's father left. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً اهتمينا به بعد رحيل والد كريستين |
Look, I know you think you were shot, but maybe it was something else. | Open Subtitles | إسمع أنا أعلم بأنك تظن أنه تم إطلاق النار عليك ولكن ربما كان شيئاً آخر |
The last thing she said was something about power fluctuations, but I'm not reading anything. | Open Subtitles | اخر ما قالته كان شيئاً عن تذبذب الكهرباء لكنني لم أتلقى أي شيء |
Look, Nick, I wish there was something I could do. | Open Subtitles | نظرة، نيك، وأتمنى هناك كان شيء يمكن أن أفعله. |
Whatever it was, guess it was something worth killing for. | Open Subtitles | مهما كان، وأعتقد أنه كان شيء يستحق القتل ل. |
I knew that there was something weird about the date. | Open Subtitles | لقد أدركت أنه كان شيء غريب يخص أرقام التاريخ |
I wish there was something I could do. | Open Subtitles | أَتمنّى هناك كَانَ شيءاً الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
Whoever that person I was with... she was... something else. | Open Subtitles | أي من كانت الشخصية التي كنتُ أمثلها لقد كانت شيء ما آخر |
I thought getting you in to see Too Sweet was something personal. | Open Subtitles | ظننت أنه بإدخالك لرؤية توو سويت كان أمراً خاصاُ بك |
She was something else. | Open Subtitles | في كل مرة كانت رايتشل بوركويتز ستدخل الغرفة. كانت شيئا آخر. |
No, I was kind of thinking there was something else in there. | Open Subtitles | لا، أنا كُنْتُ نوعَ تَفْكير هناك كَانَ شيء آخر في هناك. |
- Hiccup, until I have solid proof that it was something else, the dragons stay where they are. | Open Subtitles | هيكاب حتى اجد دليل قاطع على انه كان شئ اخر يجب على التنانين ان تبقى فى مكانها |
The Phoenicians' great export was something that surrounds us all today - the alphabet. | Open Subtitles | ما صدَّره إلينا الفينيقيين كان شيئًا ..لا غنى لنا عنه الأبجدية |
What was needed was something more than mere settlement by the parties to the dispute and something less than a compulsory jurisdiction. | UN | والمطلوب هو شيء أكثر من مجرد تسوية اﻷطراف للنزاع وأقل من ولاية قضائية إجبارية. |
I kept thinking that maybe it was something I did wrong and that this was my punishment. | Open Subtitles | آي إستمرّ بإعتقاد الذي لربّما هو كان شيءا آي عمل خاطئ وبأنّ هذا كان عقابي. |
If there were any ghosts attached to dad's stuff, it was something you did, not me. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شبح متعلق بأغراض والدي فهذا بسبب شيء فعلته أنتِ ولست أنا |
I don't remember how he got to it... but it was something about how the first transplants they did were with dogs. | Open Subtitles | لا أتذكّر كيف تطرق لها، لكنّه كان أمرًا عن كيفية عمليات النقل التي كانت مع الكلاب. |