It wasn't exactly my particular goal at the moment. | Open Subtitles | لم يكن بالضبط هدفي الأساسي في تلك اللحظة |
OF A LAUNDRY wasn't exactly ON YOUR DREAM-DATE ITINERARY. | Open Subtitles | المغاسل , لم يكن بالضبط مخططك لموعد أحلامك |
I would wager that your last address before you came here wasn't exactly in the inner city. | Open Subtitles | وأود أن الرهان أن عنوان الاخيرة قبل أن يأتي هنا لم يكن بالضبط في وسط المدينة. |
- She wasn't exactly a nun. - No, she certainly was not. | Open Subtitles | هي لم تكن بالضبط راهبة لا , بالتأكيد لم تكن كذلك |
He wasn't exactly the most employable soul on the planet. | Open Subtitles | هو ما كَانَ بالضبط الروح القابلة للإستخدام على الكوكبِ. |
The kid wasn't exactly what I'd call military material. | Open Subtitles | الطفل ما كان بالضبط بإنّني أدعو مادّة عسكرية. |
Well,'cause she wasn't exactly a nurse. | Open Subtitles | جيّد، ' يَجْعلُ هي ما كَانتْ بالضبط a ممرضة. |
I wasn't exactly Hrithik Roshan before we got married. | Open Subtitles | لم أكن بالضبط هريتيك روشان قبل أن نتزوج |
It wasn't exactly a love note, but it looks like he's on our side. | Open Subtitles | لم يكن بالضبط مذكرة الحب، ولكن يبدو أنه في صالحنا. |
I mean, he wasn't exactly the warm, welcoming type. | Open Subtitles | أنا يعني، انه لم يكن بالضبط دافيء، ويرحب بالاخرين |
Well, it wasn't exactly our home at that time, if you recall. | Open Subtitles | لم يكن بالضبط منزلنا في ذلك الوقت إذا كنت تتذكرين |
Well, it wasn't exactly my place to offer up, was it? | Open Subtitles | لم يكن بالضبط مكاني لأعرض الأمر , أليس كذلك؟ |
It's for the best. He wasn't exactly my type. | Open Subtitles | هذا أفضل، هو لم يكن بالضبط نوعي المفضل |
You know, when I suggested we talk privately, this wasn't exactly what I had in mind. | Open Subtitles | تعلم, عندما اقترحت نتحدث على انفراد, هذا لم يكن بالضبط ما كان يدور في خلدي |
Okay, that wasn't exactly the tempo I had in mind. | Open Subtitles | حسناً , لم تكن بالضبط درجة الإيقاع التي كانت في بالي |
Because your behavior the other night wasn't exactly conducive to a healthy working relationship. | Open Subtitles | لان تصرفاتك تلك الليلة لم تكن بالضبط تدل على عمل اخلاقي ومحترف. |
It wasn't exactly a fairy tale in real life. | Open Subtitles | لم تكن بالضبط مجرد قصة ما قبل نوم في الواقع |
My, uh, cancer wasn't exactly the retirement she had planned. | Open Subtitles | , uh ي، سرطان ما كَانَ بالضبط التقاعد خطّطتْ. |
Son, I admit that wasn't exactly the bright spot of my day... but what really hurt the most is that you lied to me. | Open Subtitles | الإبن، أَعترفُ بأنّ ما كَانَ بالضبط البقعة اللامعة مِنْ يومِي... لكن الذي آذى الأكثر حقاً بأنّك كَذبتَ لي. |
I mean, Victor Potts wasn't exactly one of the FBI's ten most wanted. | Open Subtitles | أعني، فيكتور بوتس ما كان بالضبط أحد المطلوب مكتب التحقيقات الفدرالي العشر الأكثر. |
It wasn't exactly the crime of the century. | Open Subtitles | هي ما كَانتْ بالضبط جريمةَ القرنِ. |
So Simon whisked Tara away for their romantic weekend, and it's fair to say it wasn't exactly as she'd imagined it. | Open Subtitles | لذا, إلتقط سايمون تارا لإجازتهم الرومانسية و من المنصف أن نقول أنها لم تكن تماما كما تصورتها |
When I woke up in Texas country... .. what I saw wasn't exactly what I expected to see. | Open Subtitles | عندما إستيقظت في بلدة تكساس مارأيته تماماً ماكنت أتوقعه |