When someone needs help, we don't waste time feeling sorry for'em. | Open Subtitles | عندما يحتاج الناس لمساعدة, لا نضيع الوقت في الشعور بالأسى عليهم. |
I therefore, in conclusion, would appeal to all of you, and to the Governments you represent: let us waste time no longer. | UN | لذا فإنني أناشدكم جميعا وأناشد الحكومات التي تمثلونها ألا نضيع الوقت بعد الآن. |
The problem was becoming chronic and would affect the Committee's ability to function smoothly and waste time and effort. | UN | وقالت إن المسألة أصبحت مشكلة مزمنة وقد تضر بقدرة اللجنة على العمل بشكل سلس وتؤدي إلى إضاعة الوقت والجهد. |
Please do not waste time making us the enemy. | Open Subtitles | أرجوك لا تضيع الوقت بـ جعلنا نحن الأعداء |
That thing is on a flatbed. We can't waste time. | Open Subtitles | تلك السيّارة على شاحنة مسطحة لا يمكننا تضييع الوقت |
It it ain't right for you to waste time with me if you still want kids. | Open Subtitles | ليس من الصواب أن تضيع وقتك معي إن كنت تريد أطفالاً |
If we establish one system, then we must follow that system and not change the rules of procedure at every meeting or waste time on procedural issues. | UN | وإذا اعتمدنا نظاما واحدا، فيجب علينا أن نتبعه وألا نغير القواعد اﻹجرائية في كل جلسة أو نضيع الوقت على المسائل اﻹجرائية. |
Now we don't have to waste time exchanging pleasantries or small talk. | Open Subtitles | لكن هذا رائع , الأن لا يجب علينا أن نضيع الوقت في تبادل المجاملات أو الأحاديث الجانبية. |
Which means we can't waste time. Wheels up in 20. | Open Subtitles | مما يعني أنه لا يمكننا ان نضيع الوقت ستقلع الطائرة بعد 20 دقيقة |
We're brave, and we're strong, and we have God on our side, so why should we waste time with all this shite? | Open Subtitles | نحن شجعان وأقوياء والرب معنا لماذا نضيع الوقت بهذا الهراء؟ |
Okay, I'm sorry, but we can't waste time on politeness here. | Open Subtitles | حسنا، آسفة، لكن لا يمكننا إضاعة الوقت في التهذيب هنا. |
But this is the beginning of yet another lie, and we suggest that Eritrea not waste time peddling it because, once again, the facts don't help. | UN | إلا أن هذه هي بداية كذبة أخرى، ونقترح أن لا تلجأ إريتريا إلى إضاعة الوقت بنشرها ﻷن الحقائق، مرة أخرى، لا تساعد على ذلك. |
The situation in Iraq has reached the point when it is inadmissible to waste time establishing who is right and who is wrong. | UN | فالوضع في العراق بلغ حداً صار معه من غير المقبول إضاعة الوقت في تحديد المصيب من المخطئ. |
Why waste time on a creature of inferior intelligence? | Open Subtitles | لماذا تضيع الوقت على مخلوق منخفض الذكاء ؟ |
Please don't waste time, just look at that. What do you think? | Open Subtitles | كفّ عن تضييع الوقت و انظر إلى هناك، ما رأيك؟ |
Why waste time if there's a deal breaker on day three? | Open Subtitles | لم تضيع وقتك إذا كان هُناك شئ قد يُنهي العلاقة في اليوم الثالث؟ |
I shouldn't waste time. I needed to talk to someone. | Open Subtitles | يجب ألا أضيع الوقت أحتجت إلى أحداً أكلمه |
The Working Group should not have to waste time on lengthy debates on the exact scope of its mandate. | UN | وأن على الفريق العامل ألا يضيع الوقت في المناقشات المطولة بشأن التحديد الدقيق لنطاق ولايته. |
No, this company does not waste time or resources ever. | Open Subtitles | لا، هذه الشركة لا تهدر الوقت أو الموارد أبدا |
He said not to waste time looking for Jack, but that's all you and Michelle are doing. | Open Subtitles | لقد قال بأن لا نضيع وقتنا بالبحث عن جاك وهذا كل ما تفعلونه أنت وميشيل |
We should not waste time before allowing ourselves to contemplate how to take this issue further. | UN | وينبغي لنا ألا نهدر الوقت قبل أن نتيح لأنفسنا مجالاً للتفكر في كيفية مواصلة بحث هذه المسألة. |
And I don't want to waste time when I can be getting real experience under my belt. | Open Subtitles | ولا أريد إهدار الوقت بينما أستطيع اكتساب بعض الخبرة |
No. So, why waste time playing the good guy? | Open Subtitles | اذن فلما اضاعة الوقت في لعب دور الرجل الصالح؟ |
At that time, they did not waste time considering a mandate but went directly into negotiations. | UN | وفي ذلك الوقت، لم تضع الوقت على النظر في وضع ولاية بل ولجت في المفاوضات مباشرة. |
Guys, don't waste time being melodramatic. | Open Subtitles | يا رفاق, لا تضيعوا الوقت في المبالغة بالأمر. |
And if there's a machine, don't waste time trying to game it. | Open Subtitles | ،وإن كان يوجد جهاز فلا تهدر وقتك بمحاولة التلاعب بها |