I'm going to get my stripes at the magic waterhole. | Open Subtitles | سوف أذهب للحصول على خطوطي من حُفرة المِياه السحريّة |
I just got to swim in the magic waterhole. | Open Subtitles | عليّ أن أسبح فقط في حُفرة المياه السّحريّة |
It is a map, to the magic waterhole. | Open Subtitles | إنّها خريطة تؤدّي إلى حُفرة المِياه السحريّة |
But when dawn breaks at the waterhole after one rainy night, an astonishing transformation has happened. | Open Subtitles | لكن عندما يفتح الفجر ثغره على البريكة ،بعد ليلةٍ واحدة ماطرة يجري تحوّلٌ مدهشٌ |
They don't like company, and they certainly don't like sharing a waterhole with lions. | Open Subtitles | إنهم لا يحبون الرفقة وبالتأكيد لا يحبون مشاركة بركة الماء مع الأسود |
A meager waterhole brings everyone close together. | Open Subtitles | مجرّد بركة ماء حشدت الجميع عندها |
- But it's not the magic waterhole. - Magic? | Open Subtitles | ولكنّها ليست حُفرة المياه السّحريّة سِحريّة؟ |
This is the only waterhole for miles and miles, and it's all ours. | Open Subtitles | هذه هي حُفرة الماء الوحيدة ... المتوفّرة من على بُعد أميال وأميال وهي مُلكنا بالكامِل |
That looks like me, sort of, and those can be three peaks leading to a waterhole. | Open Subtitles | ... هذا يُشبهني، نوعاً ما وهؤلاء يُمكن أن تكون ... قمم الجبال الثّلاث التي تقود إلى حُفرة المِياه |
Of course, the magic waterhole. | Open Subtitles | بالطّبع، حُفرة المِياه السحريّة |
Well, because until I find the magic waterhole and get my stripes, the zebras won't have any rain. | Open Subtitles | حسناً، لأنّه حتّى أعثر على ... حُفرة المِياه السّحريّة وأحصلُ على خطوطي فالحمير الوحشيّة لن تحصُل على أيّة أمطار |
Magic waterhole? | Open Subtitles | حُفرة المِياه السحريّة؟ |
Where is this waterhole? | Open Subtitles | أين حُفرة المياه هذه؟ |
Dad, the waterhole is empty. | Open Subtitles | أبي، حُفرة المياه خالية |
Mama V. This waterhole is safe from Phango, little one. | Open Subtitles | ماما (في)، حُفرة المياه هذه آمنة من "فانغو"، ذلك الصّغير |
The magic waterhole. | Open Subtitles | حُفرة المِياه السّحريّة |
They are taking advantage of the fact that the waterhole has filled just enough to lay their eggs. | Open Subtitles | إنهم ينتهزون حقيقة أنّ البريكة ،امتلأت بماءٍ كافٍ لوضع بيوضهم |
They won't be back to this waterhole again until this time next year. | Open Subtitles | لن يزورون هذه البريكة ثانية حتى يحين الوقت نفسه من العام الجديد |
The next waterhole could be 30 miles away, and the whole herd needs to get moving. | Open Subtitles | بركة الماء القادمة قد تكون على بُعد ثلاثين ميلاً ويحتاج القطيع بأكمله للتحرّك |
Happy as two little dogies at a waterhole. | Open Subtitles | سعيد ككلبان صغيران في بركة ماء |