But from her work at the reservation clinic, she's coming in with way more experience than most first-years. | Open Subtitles | ولكن من عملها في عيادة الحجز فهي قادمة بخبرة أكثر بكثير من أغلب طلاب السنة الأولى |
I mean, he's older, and he has way more experience. | Open Subtitles | أقصد , أنه أكبر سناً ولدية خبرة أكثر بكثير |
Get ready to donate way more than you should. | Open Subtitles | الحصول على استعداد للتبرع طريقة أكثر مما يجب. |
Because she has way more diagnostic experience than the other swimsuit models I was considering. | Open Subtitles | لأن لديها خبرة تشخيصية أكبر بكثير من جميع عارضات الأزياء اللواتي كنت أرشحهنّ للمنصب |
I can narrow it down way more than that. | Open Subtitles | أستطيع تقليل الاحتمالات بطريقة أكثر فعالية من هذه. |
I didn't realize this is way more awkward than I thought it was gonna be. | Open Subtitles | لم أكن أدرك هذا هو الطريق أكثر صعوبة مما كنت اعتقد انها ستعمل يكون. |
He's way more of a person than lots of other people. | Open Subtitles | انه طريق أكثر من شخص من الكثير من الناس الآخرين. |
It's way cheaper and way more spacious than the dorms. | Open Subtitles | انها وسيلة أرخص وسيلة أكثر اتساعا من مساكن الطلبة. |
Man, this took way more convincing than two boxes of oatmeal pies are worth. | Open Subtitles | اللعنة ، جهودي لإقناعهم تستحق أكثر بكثير من صندوقين من الكعك. |
This is way more romantic than stupid, old perfume or jewelry... | Open Subtitles | هذا رومانسي أكثر بكثير ...من عطر غبي قديم أو مجوهرات |
I've saved your life way more times than you've saved mine. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك أكثر بكثير مما أنقذت حياتى |
I'm far way more mature than that. Not such a detestable chicken shit. | Open Subtitles | أنا ناضج أكثر بكثير مما عليه الآن لستُ شخص بغيض وجبان |
Oh, yeah. I made way more money as a happy stripper. | Open Subtitles | بالفعل، لقد أحرزت مالا أكثر بكثير كمتعرية سعيدة |
I'm secure enough in my manhood to admit that she is way more intimidating than either one of us. | Open Subtitles | نظرة. أنا امنا بما فيه الكفاية في رجولتي إلى الاعتراف أنها طريقة أكثر ترهيب من أي واحد منا. |
She has way more pledges than I ever had. | Open Subtitles | لديها طريقة أكثر مما كنت تعهدات أي وقت مضى. |
It's supposed to have way more mayhem than 3. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون لديها طريقة أكثر من الفوضى3 |
Dr. Altman has way more experience, and this is gonna be a complicated procedure. | Open Subtitles | د. ألتمان لديها خبرة أكبر بكثير وهذه ستكون عملية معقده |
You know, it looks like she had way more fun tonight than I did. | Open Subtitles | تعلمون، يبدو أنها كانت بطريقة أكثر متعة الليلة مما فعلت. |
- So much for the high road. - Yeah, this is way more fun. | Open Subtitles | . الكثير للطريق السريع . نعم ، هذا الطريق أكثر متعة |
I was way more scared of Jim Gordon the first date we went on. | Open Subtitles | انا كنت طريق أكثر خوفا من الطريق التي عشتها مع جيمس جوردن |
They're not as big as cars, but they're faster and way more violent. | Open Subtitles | انها ليست كبيرة مثل السيارات، لكنها أسرع و وسيلة أكثر عنفا. |
This game takes way more than money. | Open Subtitles | هذه المباراة تتطلب طرق أكثر بكثير من النقود |
Your life is way more glamorous than what I was picturing. | Open Subtitles | حياتكَ فتّانُ طريقُ الأكثرُ مِنْ ما أنا كُنْتُ أُصوّرُ. |
Right now, your protective instincts they're at an all time high so, if something happened in this house you're way more receptive to it. | Open Subtitles | الآن, الغرائز الحماية الخاصة بك تكون عالية, لذا, أذا حدث شيء في هذا البيت سوف تستقبلينه بشكل أكبر |
It's way more than that. I've counted reps from 5 agencies. | Open Subtitles | الامر اكثر بكثير من هذا لقد احصيت ممثلى 5 وكالات |
way more than you can absorb. | Open Subtitles | لماذا أكثر مما يمكن إمتصاصة |
I got way more friends than you, trust me. | Open Subtitles | حصلت على الطريق المزيد من الأصدقاء مما كنت، ثق بي. |