We'll be out of your hair, and you can launch. | Open Subtitles | و سنخرج من هنا و بعد ذلك يمكنك الإطلاق. |
Plus, We'll be out of here today. I gave a fake ID to the cops. | Open Subtitles | إضافة إلى أننا سنخرج من هنا اليوم أعطيت الشرطة هوية مزيفة |
We'll be out of here in less than 10, got it? | Open Subtitles | . و سنخرج من هنا بأقل من 10 دقائق . حسناً ؟ |
Okay, folks, We'll be out of your lives in two minutes. | Open Subtitles | حسنا، الناس، سنكون خارج حياتك في دقيقتين. |
And then We'll be out of your hair. No pun intended. | Open Subtitles | وبعد ذلك سنكون خارج إزعاجكم لا تلاعب ألفاظ مقصود |
Just translate what I have to say and We'll be out of here before you know it? -It's a deal. | Open Subtitles | فقط ترجم ما أقوله و سنغادر من هنا بسرعة, حسناً |
If this works We'll be out of here soon. | Open Subtitles | إذا كان هذا يعمل سنكون من هنا قريبا. |
- We'll be out of the city. - We have ten minutes. | Open Subtitles | سوف نكون خارج المدينة - لدينا عشر دقائق - |
Don't worry. We'll be out of here soon. (spell) | Open Subtitles | لاتقلقي , سنخرج من هنا قريباً مالذي تفعلينه ؟ |
Just put one foot in front of the other. We'll be out of here in no time. | Open Subtitles | فقط ضع قدماً أمام الأخرى سنخرج من هنا في أسرع وقت |
We just need to see how the surveillance system works, and We'll be out of your hair in five minutes. | Open Subtitles | نحتاج فقط أن نرى مدى فعالية جهاز المراقبة و سنخرج من هنا خلال 5 دقائق |
Be careful, do as I say and with any luck, We'll be out of the forest by daybreak. | Open Subtitles | احذروا واتبعوا تعليماتي ومع الحظ سنخرج من الغابة بحلول الصباح |
I promise you, We'll be out of your hair by this time tomorrow. | Open Subtitles | وبعدها أعدك أننا سنخرج من حياتك قبل يوم غد |
We'll be out of here as soon as we can convince him how great the Toledo courthouse would look as a giant ding dong. | Open Subtitles | سنخرج من هنا بعد أن نقنعه بروعة جعل محكمة توليدو كجرس عملاق |
One or two hours tops and We'll be out of here, and you have my word, no one will harm you. | Open Subtitles | سنخرج من هنا بعد ساعة أو اثنتين على الأكثر و وعد مني لن يؤذيكما أحد |
This is a classified conversation. We'll be out of here in two minutes. | Open Subtitles | هذه محادثة سرية سنخرج من هنا بغضون دقيقتين |
I give you a phone number to call, We'll be out of the country before morning. | Open Subtitles | سأعطيك رقم هاتف لتتصل به سنخرج من البلد قبل الصباح |
24 hours from now, my brother is scheduled to die, but the way I see it, 24 hours from now, We'll be out of the country. | Open Subtitles | بعد 24 ساعة من الآن سيتم إعدام أخي لكن من وجهة نظري أنا بعد 24 ساعة من الآن سنكون خارج البلاد |
Get down there. At least We'll be out of the open. | Open Subtitles | إذهبوا هناك على الأقل سنكون خارج المنطقة الواسعة المفتوحة |
We're going back in our tracks, so We'll be out of range again. | Open Subtitles | سنعود أدراجنا لذا سنكون خارج المدى مجدداً |
You moron, We'll be out of here before it rains. | Open Subtitles | انت مغفل , نحن سنغادر من هنا قبل سقوط الامطار |
We'll be out of that conference by noon and still make our tee time. | Open Subtitles | سنكون من هذا المؤتمر قبل ظهر اليوم وجعل لا يزال لدينا الوقت نقطة الإنطلاق. |
We'll be out of atmo in five minutes | Open Subtitles | سوف نكون خارج الجو في غضون 5 دقائق |