We'll need to be careful and brave, because this alien is super tough. | Open Subtitles | سنحتاج إلى توخي الحذر والشجاعة، لأن هذا الأجنبي هو السوبر صعبة. |
We'll need to harvest them, all of them, should we ever want to reproduce your best features. | Open Subtitles | سنحتاج إلى حصادهم، كل منهم، يجب أن نريد من أي وقت مضى لإعادة إنتاج أفضل الميزات الخاصة بك. |
We'll need to conduct interviews with her when she's more recovered. | Open Subtitles | سنحتاج إلى إجراء مقابلات معها عندما تكون أكثر المستردة. |
We'll need to track the gears' heat coefficients once the turbine is turned on. | Open Subtitles | سوف نحتاج لمتابعة درجة حرارة التروس بمجرد تشغيل المحركات |
If we have a family, We'll need to turn the second bedroom into a nursery. | Open Subtitles | لو كنا أسرة ، سنحتاج أن نحول غرفة النوم الثانية ، إلى روضة أطفال. |
To get there, We'll need to become ten billion times smaller than we are. | Open Subtitles | ولنصل الى هناك نحتاج أن نصبح أصغر بعشرة مليارات مرة من حجمنا الأن |
We'll need to load for bear if we're gonna take them on. | Open Subtitles | نحن سوف تحتاج إلى تحميل للدب إذا أردنا سيأخذ منهم على. |
Either way, We'll need to keep him in that cell for now. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، سنحتاج إلى إبقائه في تلك الخلية في الوقت الحالي |
If triangulation doesn't work, We'll need to find the Drive by other means. | Open Subtitles | إذا لم يعمل تحديد الموقع سنحتاج إلى العثور على محرك الأقراص بوسائل أخرى |
We'll need to work out a proposal to present to our board. | Open Subtitles | سنحتاج إلى العمل على إقتراح لتقديمه إلى مجلس إدارتنا. |
We'll need to retain the photographs and the negatives. | Open Subtitles | سنحتاج إلى الاحتفاظ بالصور الفوتوغرافية والسلبيات. |
But because of the time crunch, We'll need to split up, collect the necessary technology and then meet up back in Culiacan ourselves. | Open Subtitles | ولكن بسبب أزمة الوقت، سنحتاج إلى تقسيم ، وجمع التكنولوجيا اللازمة |
In order for this plan to work, We'll need to create some separation between Rosenthal and the marshals. | Open Subtitles | حتى تنجح الخطة سنحتاج إلى صنع بعض الفصل ما بين روزينتال والضباط |
OK, since it is such a large amount and we cannot be sure where it came from, We'll need to charge a higher commission. | Open Subtitles | حسناً , بما أنه مبلغٌ كبير و لا نعلم تماماً من أين أتى سنحتاج إلى أن نزيد العمولة |
We'll need to take possession of a vehicle. Do you drive a motorcycle? | Open Subtitles | سنحتاج إلى مركبة، هل تقودّ درّاجة ناريّة؟ |
We'll need to bring in muscle whatever happens, case things go boss-eyed. | Open Subtitles | سوف نحتاج الى الدعم مهما حدث في حالة اذا خرجت الامور عن السيطرة |
So, We'll need to keep quiet about this for longer than a few days. | Open Subtitles | لذلك، سوف نحتاج للحفاظ على الهدوء حول هذا لفترة أطول من بضعة أيام. |
We'll need to start you on a higher run... of insulin shocks and a new medication. | Open Subtitles | سنحتاج أن نبدأ معك بمعدل أكبر من صدمات الأنسولين و دواء جديد |
To get there, We'll need to become ten billion times smaller than we are. | Open Subtitles | للذهاب إلى هناك سنحتاج أن نصبح اصغر بعشرة مليارات مرة مما نحن عليه |
Okay. Then I guess We'll need to dig deeper. | Open Subtitles | حسناً، إذن أعتقد أننا نحتاج أن نبحث بعمقاً أكبر |
We'll need to contact the joint chiefs right away. | Open Subtitles | نحن سوف تحتاج إلى الاتصال هيئة الاركان المشتركة على الفور. |
You understand We'll need to look around. | Open Subtitles | .أنت تتفهمين بالطبع أننا بحاجة لإلقاء نظرة |
We'll need to do a full sweep of the building. | Open Subtitles | سنحتاج لأن نقوم بعملية تمشيط كاملة للبناء |
We'll need to up the negative camber another... degree. | Open Subtitles | سنحتاج لرفع معدل الإلتفاف بمقدار.. درجة أخرى |
Then We'll need to realign the public's perception of Amy. | Open Subtitles | ثم نحن سنحتاج لإعادة ترتيب مفهوم ناس أيمي |