We're just trying to put a little scare into the locals. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نزرع القليل من الخوف عند العامة |
Mr. Joffe, please, We're just trying to help Michelle. | Open Subtitles | سيد جوف ارجوك, نحن فقط نحاول مساعدة ميشيل |
Ma'am, We're just trying to determine what happened on that plane. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذ حصل على تلك الطائرة |
We're just trying to find the two men behind this assassination. | Open Subtitles | نحن نحاول فقط أن نعرف مكان رجلان وراء هذا الإغتيال |
We're just trying to do our duty to the tribe. | Open Subtitles | و لكننا نحاول فحسب القيام بواجباتنا إتجاه القبيلة. |
We're just trying to establish some truth here, Joe. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول التأسيس بعض الحقيقة هنا، جو. |
We're just trying to keep the game going, that's it. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نجعل اللعبة تستمر, ذلك فقط |
Dude, listen, We're just trying to give you a heads-up. | Open Subtitles | ياصاح . اسمع نحن فقط نحاول ان نرفع معنوياتك |
We're just trying to have a peaceful drink over here, brother. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول الحصول على شراب سليم هنا، يا أخي |
We're just trying to figure out why he's always after us. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نعرف لماذا هو دائما يطاردنا ؟ |
We're just trying to fit in. You know how that feels. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نندمج , أنت تعرف ذلك الشعور |
We're just trying to help the missus find her husband. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول مساعده السيده فى العثور على زوجها |
We're just trying to understand your decision-making process. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول فهم عمليه اتخاذك لقراراتك. |
No, We're just trying to figure out why Fernanda seemed to be watching you. | Open Subtitles | لا ، نحن فقط نحاول حل لغز لماذا فيرناندا كانت تراقبكما؟ |
I'm just a cop, and We're just trying to do our job. | Open Subtitles | أنافقطشرطي, نحن فقط نحاول القيام بعملنا. |
We're just trying to keep up as best we can. | Open Subtitles | نحن نحاول فقط المحافظة على المستوى المطلوب بقدر الإمكان |
We're just trying to figure out why your fancy clay pigeon went AWOL. | Open Subtitles | نحن نحاول فحسب فهم لماذا أصبحت حمامتك الخيالية الطينية بدون أذن. |
We're just trying to catch a serial killer before he strikes again. | Open Subtitles | نحن فقط نُحاولُ المَسْك a قاتل محترف قَبْلَ أَنْ يَضْربُ ثانيةً. |
Look, We're just trying to help here, Leila. | Open Subtitles | انظروا، نحن مجرد محاولة للمساعدة هنا، ليلى. |
We're just trying to get the facts... do our job. | Open Subtitles | كنا نحاول فقط معرفة الحقائق والقيام بعملنا |
Okay. We're just trying to cover every angle. Thank you. | Open Subtitles | حسنا , إننا نحاول فقط ان نغطي جميع الجوانب , شكرا |
Well, as sweet, broke newlyweds We're just trying to get the best deal we can get. | Open Subtitles | حسنا، كعروسين لطيفين جديدين نحن مجرد نحاول العثور على أفضل صفقة ممكنة |
We're just trying to figure out what his connection to you might be. | Open Subtitles | نحنُ نحاول فقط إكتشاف الامر وما صِلة هذا بِك؟ |
So, We're just trying to get through that, and then there's all this Kate stuff. | Open Subtitles | ذلك، ونحن مجرد محاولة من خلال الحصول على ذلك، ثم هناك وتضمينه في كل هذه الأشياء كيت. |