We've been through a lot together, including a car wash that time our shower broke. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير مها بالإضافة إلى غسيل السيارات في اليوم الذي إنكسرت به أبوبة الإستحمام |
We've been through a lot these past few days, you and I. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير في الأيام الماضية أنا و أنت |
Look, We've been through a lot. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير و أعتقد أن علينا التريت |
Jenn, I know that We've been through a lot but this isn't going to solve anything. | Open Subtitles | جن، وأنا أعرف أن كنا من خلال الكثير ولكن هذا لم يحدث أن يحل أي شيء. |
You guys are all pretty tight? We've been through a lot together. | Open Subtitles | أرى أنكم منسجمون سوية - نحن نمضي في الكثير من الأشياء سوية - |
You know, We've been through a lot together, and you've never quite resorted to eating sugary cereals. | Open Subtitles | لعلمك، عانينا الكثير معاً ولم تلجأ قط لتناول الحبوب المحلاة |
We've been through a lot together. | Open Subtitles | لقد تم من خلال الكثير معا. |
God, We've been through a lot together. | Open Subtitles | وهذا كلّه بسببكم، يا إلهي، لقد مررنا بالكثير معاً. |
We've been through a lot, so we're just trying to move on. | Open Subtitles | نحنفقط .. لقد مررنا بالكثير ونُحاول ان نمضي قُدماً |
We've been through a lot without dragging along a skinny yellow bird. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير اليوم بدون ان يكون الطائر الاصفر معنا |
Listen, We've been through a lot of shit, right? | Open Subtitles | استمع لقد مررنا بالكثير من التفاهات , صحيح ؟ |
I'm just scared,matt. We've been through... A lot. | Open Subtitles | انا فقط خائفة لقد مررنا بالكثير و ،ماذا لو لم تجرى الامور كما نريد؟ |
Well We've been through a lot together and I just wanted to come here myself and make sure you were... thoroughly searched. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير.. وأردت الحضور إلى هنا، والتأكد من.. |
We can work this through. We've been through a lot of stuff together. | Open Subtitles | يمكننا ان ننجح ذلك مع بعض لقد مررنا بالكثير مع بعض |
- We've been through a lot. - That's all I was saying. | Open Subtitles | ــ لقد مررنا بالكثير ــ هذا ما أردت قوله |
We've been through a lot together. We can make it through this. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير سوية بإمكاننا أن نجتاز ذلك |
We've been through a lot together, haven't we? | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير معا، أليس كذلك؟ |
Look, We've been through a lot together, and you know I'll always be your donor, but I need you to understand | Open Subtitles | نظرة، كنا من خلال الكثير معا، وكنت أعرف أنني سوف يكون دائما المانحة الخاص بك، ولكن أنا بحاجة لكم لفهم |
We've been through a lot together, you and I. | Open Subtitles | لقد كنا من خلال الكثير معا، أنت و I. |
We've been through a lot. Can't hurt to talk about it. | Open Subtitles | عانينا الكثير ولا ضير مِن التحدّث عن ذلك |
We've been through a lot. | Open Subtitles | لقد تم من خلال الكثير. |