"we've got some" - Traduction Anglais en Arabe

    • لدينا بعض
        
    • لقد حصلت على بعض
        
    • عِنْدَنا بَعْض
        
    • نحن عِنْدَنا البعضُ
        
    • لدينا بعضا
        
    • لدينا بَعْض
        
    • لقد حصلنا على بعض
        
    • لدينا بعضُ
        
    Well you know, We've got some time before I have to pick up Mae from the station, so why don't we get some ice cream to celebrate? Open Subtitles حسنا كما تعلمون، لدينا بعض الوقت قبل أن تضطر إلى اختيار يصل ماي من المحطة، و لماذا لا نحصل على بعض الآيس كريم للاحتفال؟
    I hear We've got some new guests on board. Open Subtitles أسمع لدينا بعض الضيوف الجدد على متن الطائرة.
    Trouble, We've got some cars moving in different directions. Open Subtitles مشكلة، لدينا بعض سيارات تتحرك في اتجاهات مختلفة.
    We've got some good news concerning your housing crisis. Open Subtitles لدينا بعض الأخبار الجيدة بخصوص أزمة السكن الخاص
    We've got some blood pooling the lower left quadrant. Open Subtitles لدينا بعض الدم يتسرّب من الربع الأيسر السفلي
    We've got some cool toys, you know. Lasers and stuff. Open Subtitles لدينا بعض الألعاب اللطيفة أقصد ليزر و ما شابه,
    We've got some blood pooling the lower left quadrant. Open Subtitles لدينا بعض الدم يتسرّب من الربع الأيسر السفلي
    Whatever you want. We've got some leftovers too, in the fridge. Open Subtitles كل ما تريد ، كما لدينا بعض البقايا في الثلاجة
    Arthur, We've got some papers to sign in the library. Open Subtitles . آرثر ، لدينا بعض الأوراق لنوقعها في المكتبة
    Because I know We've got some of yours from underneath his fingernails. Open Subtitles لإنني أعرف إننا لدينا بعض من حمضكِ النووي من تحت أظافره.
    We've got some pretty crazy ideas about where the universe came from, which we'll get to, in time. Open Subtitles لدينا بعض الأفكار الجنونية عن من أين جاء الكون و التي سنأتي عليها في الوقت المناسب
    We've got some youth rifles I'd be happy to show you. Open Subtitles لدينا بعض البنادق الشباب سأكون سعيدا لتظهر لك.
    We've got some kosher green lentils. Open Subtitles لدينا بعض العدس الأخضر موافق للشريعة اليهودية.
    It's just, we've got... some nice stuff in here. Open Subtitles المشكلة أن لدينا بعض الأغراض الجميلة هنا.
    We've got some walking to do, so we better get things clear. Open Subtitles لدينا بعض المسير لننجزه، لذا يجدر إيضاح القوانين.
    It tells me that We've got some bad nuclear juju going on here. Open Subtitles انه يقول لي ان لدينا بعض سحر نووي سيء هنا
    And then at that point We've got some photos that we're gonna throw up on the big screen. Open Subtitles لم يروها قبل هذه اللحظة وبعدها لدينا بعض الصور التي نريد عرضها على الشاشة
    Many storms, We've got some pictures of the aftermath here. Open Subtitles الكثير من العواصف, لدينا بعض الصور لآثارها هنا
    We've got some of the world's best teams here in Dota. Open Subtitles لقد حصلت على بعض من أفضل الفرق في العالم هنا في دوتا.
    We've got some rich Japanese men waiting for us downstairs. Open Subtitles عِنْدَنا بَعْض الرجالِ اليابانيينِ الأغنياءِ بإنتِظارنا في الطابق السفلي.
    But first We've got some unfinished business back west. Open Subtitles لكن أولاً نحن عِنْدَنا البعضُ غرب العملِ الغير منهيِ الخلفيِ.
    We've got some future Hurricanes here. Open Subtitles لدينا بعضا من الهوريكينات المستفبلية
    We've got some iPads to recharge. Open Subtitles نحن لدينا بَعْض الآي باد تحتاج لإعادة شحن.
    We've got some stuff down here you need to see. Open Subtitles لقد حصلنا على بعض الاشياء هنا و أنت بحاجه لأن تراها
    Now, We've got some information here, but we can't make anything out of it, and maybe you can. Open Subtitles الآن ' لدينا بعضُ المعلومات هنا لَكنَّنا لا نَستطيعُ فهم أيّ شئِ منها ولَرُبَّمَا يُمْكِنُ أَنْ تفهمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus