Do I carry on or do we all go home? | Open Subtitles | هل سنواصل العمل أم نذهب جميعاً إلى منزلنا ؟ |
She prints what she knows, we all go to prison. | Open Subtitles | إن كتبت ما تعرفه فسوف نذهب جميعاً إلى السجن |
Cops find out, you go to prison, we all go to prison. | Open Subtitles | رجال شرطة معرفة تذهب إلى السجن، نذهب جميعا إلى السجن. |
Hey, why don't we all go to Dobler's tonight? | Open Subtitles | هـاي، لمـا لا نذهب كلنا لـ دوبليرز اللّيلة؟ |
We all get shit-faced, then we all go home, got it? | Open Subtitles | كلنا نُصبحُ تغوّطَ الوجهَ، ثمّ كلنا نَذْهبُ إلى البيت، حَصلَ عليه؟ |
I will join too. - Then we all go. | Open Subtitles | ـ أنا سأنضم لكم أيضا ـ كلنا نذهب |
If she sells us out, we all go to the Factory... | Open Subtitles | إذا أنقلبت علينا, سوف نذهب جميعاً للمصنع |
Now, it has been a long day, so why don't we all go upstairs and change into our PJs? | Open Subtitles | حسناً، لقد كان يوماً شاقاً لذا، لما لا نذهب جميعاً للأعلى ونرتدي البيجامات |
Hey, what do you say we all go out for a drink after this, and have a nice chat? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نذهب جميعاً لتناول مشروب بعد هذا، ونحظى بمحادثة صغيرة؟ من سيأتى؟ |
If we all go, notice us much sooner. | Open Subtitles | إذا نذهب جميعا, لاحظ لنا في وقت أقرب بكثير. |
So just show us that it looks regular, and we all go home. | Open Subtitles | لذلك فقط ارنا انه طبيعي وسوف نذهب جميعا للبيت |
Charlie would take two bites and pretend to like them, and then we all go get a proper brunch in the Marais. | Open Subtitles | تشارلي سيقضم قضمتين و يتظاهر إنها رائعة ثم نذهب جميعا للغداء في مارية. |
Or how about we all go in the back and have great sex? | Open Subtitles | أو ما رأيك في أن نذهب كلنا للخلف ونحظي بجنس عظيم؟ |
Why don't we all go out to dinner, and I can introduce you. | Open Subtitles | لماذا لا نذهب كلنا للعشاء، وسأعرفك عليه. |
You throw one of us in the fire, we all go rushing in. | Open Subtitles | تَرْمي أحدنا في النارِ، كلنا نَذْهبُ الإسْراع في. |
And now we all go home! Cheers! Cheers! | Open Subtitles | والآن كلنا نذهب إلى البيت الهتافات الهتافات |
You know, if we all go on Splash Mountain together, we could do a funny group picture on the way down. | Open Subtitles | لو ذهبنا كلنا للشلال سويا يمكن أن نلتقط صورة جماعية ظريفة في الطريق لأسفل |
(IN ENGLISH) So, now that we've cleared up that little misunderstanding, why don't we all go inside and have a drink? | Open Subtitles | اذا، الآن بعد أن قمنا بازالة سوء الفهم البسيط. لماذا لا نذهب جميعنا الى داخل و نتناول مشروبا ؟ |
I'll unpack everything, bring down the suits, we all go for a swim? | Open Subtitles | سأفرغ كل شيء, و انزل الحقائب, سنذهب جميعاً للسباحة ؟ |
we all go in the wagon with your Ma, like she wanted. | Open Subtitles | سنذهب جميعنا في العربة مع والدتنا, كما آرادت |
we all go together. In the daylight. | Open Subtitles | سنذهب كلنا معا خلال النهار. |
Ask the COB, without us, they have to surrender, and we all go home. | Open Subtitles | إسأل المركز , بدوننا سيتوجب عليهم الإستسلام و سنعود جميعاً لبيوتنا |
Okay, honey, I want you to trust me, so why don't we all go over to my place? | Open Subtitles | طيب يا عزيزتي أريد منكِ أن تثقي بي، فلذا لم لا نحن جميعنا نذهب إلى بيتي؟ |
I know you're younger, but we all go through it. | Open Subtitles | اعرف بأنك مازلت شابة , لكن كلنا نمر بها |
If we all go to the kitchen, we can keep an eye on each other. | Open Subtitles | لوْ ذهبنا جميعنا إلى المطبخ , نستطيع أنْنـراقببعضناالبعض,لذلك.. |
Tomorrow we all go to the Ministry of the lnterior, to talk with the Minister, to say we don't like dying like dogs. | Open Subtitles | غدا سنذهب جميعا لوزارة الداخليه ونخبر الوزير بأننا لا نود الموت كالكلاب |