"we can't even" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يمكننا حتى
        
    • لا نستطيع حتى
        
    • لا يمكننا حتّى
        
    • لا يُمكننا حتى
        
    • لايمكننا حتى
        
    • نحن حتى لا يمكننا
        
    • نحن لا نستطيع
        
    • نحن لا يمكننا
        
    • لا يسعنا حتى
        
    • لا نستطيع حتّى
        
    • لم نتمكن حتى
        
    • نحن لانستطيع
        
    • ولا يمكننا حتى
        
    • ولا يُمكننا حتى
        
    • يمكننا حتى أن
        
    We can't even walk down the same street together or be at the same church. What future do we have? Open Subtitles لا يمكننا حتى أن نمشي في نفس الشارع معاً أو نتواجد في نفس الكنيسة ، أي مستقبلاً لدينا؟
    We can't even buy a pair of boots with 25 units. Open Subtitles لا يمكننا حتى شراء زوج من الأحذية مع 25 وحدة.
    Without power, We can't even open the hangar door. Open Subtitles دون السلطة، لا يمكننا حتى فتح باب حظيرة.
    We can't even find our way to the front door! Open Subtitles ونحن لا نستطيع حتى معرفة طريقنا إلى باب المدخل
    'Cause We can't even get in to see the other guy. Open Subtitles لإننا لا نستطيع حتى ان نصل كي نرى الرجل الاخر
    We can't even go down to the pork store? Open Subtitles لا يمكننا حتى أن نذهب لمتجر لحوم الخنازير؟
    Something so awful We can't even begin to imagine it. Open Subtitles شيء بغيض للغاية، لا يمكننا حتى البدء في تخيّله
    So I guess We can't even pretend to be normal, huh? Open Subtitles إذن اعتقد ان لا يمكننا حتى الإدعاء بأننا طبيعيان، صحيح؟
    We can't even pay our mortgage, how can we go to Worlds? Open Subtitles لا يمكننا حتى دفع الرهن, فكيف سنتمكن من السفر إلى البطولة؟
    We can't even finish and we're so close to the end. Open Subtitles لا يمكننا حتى الانتهاء ونحن قريبون جدا من النهاية.
    We can't even take a picture together because you're afraid it might get out. Open Subtitles لا يمكننا حتى التقاط صور ل يخشى أنه سينتشر.
    They can fuck with us so easily, in ways We can't even comprehend. Open Subtitles يمكنهم العبث معنا بسهولة بطرق لا يمكننا حتى فهمها
    We can't even go to the bathroom after what happened last time with our chaperone. Open Subtitles لا يمكننا حتى الذهاب الى الحمام بعد ما حصل مع مُرافقنا.
    How can he live with us if We can't even trust him? Open Subtitles كيف يمكنه العيش معنا إذ كنا لا نستطيع حتى الوثوق به؟
    Where can we get this money if we don't have any work? ... I have four children. We can't even buy milk for the children. UN فمن أين نأتي بهذه النقود إذا لم يكن لدينا أي عمل؟ لي أربعة أطفال ونحن لا نستطيع حتى شراء الحليب لﻷطفال.
    And if we don't get it together right now, he's gonna tell the entire city that We can't even agree on who's in charge. Open Subtitles سوف يقوم بأخبار المدينة باكملها أننا لا نستطيع حتى تحديد من هو المسؤول عن هذه الشركة
    With this guy, We can't even trust the evidence that we've got. Open Subtitles مع هذا الرجل لا نستطيع حتى الثقة بالأدلة التي لدينا
    That's the sound of food That We can't even get near Open Subtitles إنّه صوت الطعام الذي لا يمكننا حتّى أن نقربه
    I mean, We can't even agree the definition of a homosexual. Open Subtitles أعني، إنّنا لا يُمكننا حتى الاتفاق على تعريف الشاذ جنسياً.
    So what if he is, We can't even lock him up anymore Open Subtitles إذن ماذا لو كان هو، لايمكننا حتى القبض عليه بعد الآن
    We can't even approach the command room. Open Subtitles نحن حتى لا يمكننا الإقتراب من غرفة القيادة
    We can't even get 27 cents from the city. Open Subtitles نحن لا نستطيع الحصول على 27 سنتاً من المدينة.
    Now-a-days We can't even let our children read the newspaper. Open Subtitles في الوقت الراهن، نحن لا يمكننا أن نسمح حتى بقراءة أطفالنا للصحيفة
    This is ridiculous! We can't even get a good night's sleep anymore. Open Subtitles هذا سخيف، لا يسعنا حتى الحصول على نوم جيد بعد الآن
    And I know it seems kind of crazy with me giving back free food when We can't even afford to buy you a Christmas gift. Open Subtitles و أعلم أنّه من غير المعقول أن أرجع طعاماً مجّانياً بينما لا نستطيع حتّى توفير هديّة لائقة لك في أعياد الميلاد
    The flagellator... We can't even find the flagellator. Open Subtitles السيور ... لم نتمكن حتى من العثور على السيور.
    You can do it and We can't even speak about it. Open Subtitles تفعل ذلك بينما نحن نحن لانستطيع حتى أن نتكلم عنه؟
    We can't even be sure that he's still down there. Open Subtitles ولا يمكننا حتى التأكد من أنه لا يزال هناك.
    - We have a combined I.Q. of nearly 700, and We can't even pay our bills. Open Subtitles لدينا مجموع ذكاء يُقارب 700، ولا يُمكننا حتى دفع فواتيرنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus